TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELEMENT REFERENCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Industries
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reference point
1, fiche 1, Anglais, reference%20point
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A selected value (of one or several attributes or of a product) against which samples are assessed. 1, fiche 1, Anglais, - reference%20point
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reference point: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - reference%20point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- élément de référence
1, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Valeur (d'une ou plusieurs propriétés ou d'un produit) choisie par rapport à laquelle on évalue des échantillons. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
élément de référence : Terme et définition normalisés par l'ISO et par l'AFNOR. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reference item
1, fiche 2, Anglais, reference%20item
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élément de référence
1, fiche 2, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :