TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELEVATEUR BATEAU [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-07-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Locks (Canals)
- River and Sea Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boat elevator
1, fiche 1, Anglais, boat%20elevator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ship elevator 2, fiche 1, Anglais, ship%20elevator
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Rhine-Rhône canal would run over 244 km and allow boats of 4,400 tons (in comparison with 350 tons on the Napoleon canal). 23 locks needed to be built in order to solve the problem of a 336 meter difference in elevation between the two catchments. The highest lock was planned as a gigantic boat elevator, hoisting boats over 22 meters. 3, fiche 1, Anglais, - boat%20elevator
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Old boat elevator in Henrichenburg/Waltrop. 4, fiche 1, Anglais, - boat%20elevator
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Traveling along the "Industrial Culture Route" in the Emscher-Lippe region, you should visit the former "Holland Mine" in Gelsenkirchen and the old "Henrichenburg Ship Elevator" in Waltrop. 2, fiche 1, Anglais, - boat%20elevator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écluses
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- élévateur à bateaux
1, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20bateaux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- élévateur de bateau 2, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20de%20bateau
correct, nom masculin
- élévateur à bateau 3, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20bateau
correct, nom masculin
- élévateur 4, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9vateur
correct, nom masculin
- système de levage des bateaux. 5, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20levage%20des%20bateaux%2E
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] ouvrages de navigation intérieure destinés à faire franchir aux bateaux des dénivellations importantes, supérieures à celles que permettent économiquement les écluses. 6, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20bateaux
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Élévateur : Terme générique pour désigner plusieurs procédés autres que l'écluse, permettant le franchissement des grandes chutes par des bateaux. Parmi ces procédés, on peut citer : les plans inclinés sur lesquels le bateau se déplace à sec sur un chariot monté sur rail [...]; les plans inclinés proprement dits sur lesquels le bateau se déplace à flot dans un sas muni de portes frontales; les ascenseurs mécaniques ou hydrauliques [...]; les pentes d'eau ou coins d'eau [...] 7, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20bateaux
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Ancien élévateur de bateaux à Henrichenburg/Waltrop. 8, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20bateaux
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
[...] systèmes de levage des bateaux (Waltrop) [...] 5, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20bateaux
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- élévateur de bateau
- système de levage de bateau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :