TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EMBALLAGE TERTIAIRE [2 fiches]

Fiche 1 2005-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
  • Waste Management
DEF

[A] packaging conceived so as to facilitate handling and transport of a number of sales units or groupes packagings in order to prevent physical handling and transport damage.

CONT

Germany's new packaging laws .... As of December 1991, product manufacturers and distributors were required to accept all returned transportation (shipping and warehouse handling) packaging. This category includes items such as crates, drums, pallets, corrugated cases and plastic-foam containers.

OBS

Transport packaging does not include road, rail, ship and air containers.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
  • Gestion des déchets
DEF

[Emballage] conçu de manière à faciliter la manutention et le transport d'un certain nombre d'unité de vente ou d'emballages groupés en vue d'éviter leur manipulation physique et les dommages liés au transport.

CONT

[Ordonnance Topfer (plan vert allemand) relative à l'élimination des déchets d'emballages] Quelles sont les catégories d'emballages visées? 1/ les emballages de transport. Ce sont les emballages qui servent à protéger les marchandises durant le transport, du fabricant au distributeur [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

A distribution package which may hold many units for transport.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Emballage de distribution qui peut contenir plusieurs conditionnements unitaires à des fins de distribution.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :