TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMPLOI TERME FIXE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- term employment
1, fiche 1, Anglais, term%20employment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- specified period employment 2, fiche 1, Anglais, specified%20period%20employment
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Part-time or full-time employment for a predetermined period (term employees). 3, fiche 1, Anglais, - term%20employment
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
By its nature, term employment tends to be more "ad hoc" and unplanned than continuing employment ... 4, fiche 1, Anglais, - term%20employment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emploi pour une période déterminée
1, fiche 1, Français, emploi%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- emploi d'une durée déterminée 2, fiche 1, Français, emploi%20d%27une%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom masculin
- emploi pour un terme fixe 3, fiche 1, Français, emploi%20pour%20un%20terme%20fixe
à éviter, nom masculin
- emploi à terme 3, fiche 1, Français, emploi%20%C3%A0%20terme
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Emploi à temps partiel ou à temps plein pendant une période déterminée d'avance (fonctionnaire nommé pour une période déterminée). 4, fiche 1, Français, - emploi%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
emploi pour un terme fixe; emploi à terme : L'anglais a emprunté le mot «terme» au français, en a fait le substantif «term», auquel il a donné certaines significations que le vocable français n'a pas et qu'il faut se garder de lui prêter. Celles, en particulier, de «durée» en parlant d'une fonction confiée à quelqu'un. 5, fiche 1, Français, - emploi%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Administración federal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- trabajo temporal
1, fiche 1, Espagnol, trabajo%20temporal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :