TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENROBER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-04-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Masonry Practice
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- embed
1, fiche 1, Anglais, embed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- imbed 2, fiche 1, Anglais, imbed
verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... tensioned wires within the beam which are either bonded to the concrete ... or are held between firm anchorages embedded in each end of the beam. 3, fiche 1, Anglais, - embed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Maçonnerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- noyer
1, fiche 1, Français, noyer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- enrober 2, fiche 1, Français, enrober
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour que la liaison soit bonne entre les éléments coulés successivement, on laisse des fers sortir de la partie coulée en premier [qui] seront noyés dans le béton de la seconde partie. 3, fiche 1, Français, - noyer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-07-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lag
1, fiche 2, Anglais, lag
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To coat or surround with insulating material. 1, fiche 2, Anglais, - lag
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- enrober 1, fiche 2, Français, enrober
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- envelopper 1, fiche 2, Français, envelopper
- garnir 1, fiche 2, Français, garnir
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
- Productos elaborados (Caucho)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- revestir 1, fiche 2, Espagnol, revestir
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- forrar 1, fiche 2, Espagnol, forrar
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Materials Processing
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- embed
1, fiche 3, Anglais, embed
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- coat 1, fiche 3, Anglais, coat
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tarmacadam. A road material consisting of stone coated with tar or a tar-bitumen mixture. It has very little fine aggregate and a high proportion of voids. 2, fiche 3, Anglais, - embed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Élaboration et mise en œuvre des matériaux
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enrober
1, fiche 3, Français, enrober
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Recouvrir d'une enveloppe protectrice la surface d'un agrégat. 1, fiche 3, Français, - enrober
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Enrobage. Dépôt d'un liant (bitume, résine, etc.) à la surface d'agrégats. 2, fiche 3, Français, - enrober
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elaboración y colocación de materiales
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- envolver 1, fiche 3, Espagnol, envolver
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :