TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EOM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- end of mission
1, fiche 1, Anglais, end%20of%20mission
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EOM 2, fiche 1, Anglais, EOM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In artillery, the procedural term ["end of mission" is] used to terminate firing on a specific target. 3, fiche 1, Anglais, - end%20of%20mission
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The designation"end of mission" must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 4, fiche 1, Anglais, - end%20of%20mission
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
end of mission; EOM: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - end%20of%20mission
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fin de mission
1, fiche 1, Français, fin%20de%20mission
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EOM 2, fiche 1, Français, EOM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En artillerie, [Le terme de procédure «fin de mission» est] utilisé pour faire cesser le feu sur un objectif déterminé. 3, fiche 1, Français, - fin%20de%20mission
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La désignation «fin de mission» doit être écrite en majuscules dans les documents lorsqu'elle désigne un ordre ou un commandement. 4, fiche 1, Français, - fin%20de%20mission
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
fin de mission : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - fin%20de%20mission
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
fin de mission; EOM : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - fin%20de%20mission
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Guns (Land Forces)
- Guns (Naval)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- end of mission
1, fiche 2, Anglais, end%20of%20mission
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- EOM 2, fiche 2, Anglais, EOM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, an order given to terminate firing on a specific target. 1, fiche 2, Anglais, - end%20of%20mission
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
end of mission; EOM: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - end%20of%20mission
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Canons (Forces terrestres)
- Canons (Navires)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cessez le feu
1, fiche 2, Français, cessez%20le%20feu
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EOM 2, fiche 2, Français, EOM
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui feu naval, ordre donné pour faire cesser le feu sur un objectif déterminé. 1, fiche 2, Français, - cessez%20le%20feu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cessez le feu; EOM : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - cessez%20le%20feu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Cañones (Ejército de tierra)
- Cañones (Buques)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fin de la acción
1, fiche 2, Espagnol, fin%20de%20la%20acci%C3%B3n
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En artillería y apoyo naval de fuego, orden dada para terminar el fuego sobre un blanco determinado. 1, fiche 2, Espagnol, - fin%20de%20la%20acci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :