TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EPANDEUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lawn spreader
1, fiche 1, Anglais, lawn%20spreader
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lawn spreader: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - lawn%20spreader
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épandeur
1, fiche 1, Français, %C3%A9pandeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
épandeur : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - %C3%A9pandeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Railroad Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- road spreader
1, fiche 2, Anglais, road%20spreader
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
road spreader: term officially approved by Canadian Pacific Limited. 2, fiche 2, Anglais, - road%20spreader
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- épandeur
1, fiche 2, Français, %C3%A9pandeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Entretien de la voie. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9pandeur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
épandeur : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9pandeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Crop Protection
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pesticide applicator
1, fiche 3, Anglais, pesticide%20applicator
voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "applicator" refers sometimes to "someone applying pesticides" or more usually to a device for applying directly substances such as medicine or cosmetics. 2, fiche 3, Anglais, - pesticide%20applicator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Protection des végétaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- épandeur
1, fiche 3, Français, %C3%A9pandeur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- répandeuse 1, fiche 3, Français, r%C3%A9pandeuse
correct, nom féminin
- appareil de traitement à pesticide 2, fiche 3, Français, appareil%20de%20traitement%20%C3%A0%20pesticide
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distributeur d'engrais ou de pesticides. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9pandeur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un applicateur, en français, désigne plutôt un instrument (ou un type de conditionnement) permettant l'application directe de produits sur une partie du corps humain sans contact manuel. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9pandeur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :