TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EQUIPE INTERVENTION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- operating team 1, fiche 1, Anglais, operating%20team
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- consulting team 2, fiche 1, Anglais, consulting%20team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipe d'intervention 1, fiche 1, Français, %C3%A9quipe%20d%27intervention
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- équipe opérationnelle 1, fiche 1, Français, %C3%A9quipe%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Protection of Life
- Anti-pollution Measures
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- response crew
1, fiche 2, Anglais, response%20crew
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- response team 1, fiche 2, Anglais, response%20team
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Mesures antipollution
Fiche 2, La vedette principale, Français
- équipe d'intervention
1, fiche 2, Français, %C3%A9quipe%20d%27intervention
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formée de personnes qui évaluent la situation et mettent en œuvre les moyens de lutte antipollution appropriés. Quand il s'agit d'aide aux personnes, on parle plutôt d'équipe de secours et aussi, s'il y a lieu, de sauvetage. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-05-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Emergency Management
- Security
- Organization Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- response personnel
1, fiche 3, Anglais, response%20personnel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Service and civilian personnel who perform specific duties and actions required in the control and containment of an accident. 2, fiche 3, Anglais, - response%20personnel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité
- Planification d'organisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- personnel d'intervention
1, fiche 3, Français, personnel%20d%27intervention
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- personnel de réaction 2, fiche 3, Français, personnel%20de%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
- équipe d'intervention 3, fiche 3, Français, %C3%A9quipe%20d%27intervention
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Membres du personnel civil et militaire qui accomplissent les actes et les tâches nécessaires pour contrôler et circonscrire un accident. 2, fiche 3, Français, - personnel%20d%27intervention
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il est à noter que l'on retrouve dans le Quillet 1969, vol. 4, p. 3502 le terme «interventeur, trice» : Celui, celle qui intervient. Cependant, on ne le retrouve dans aucun autre dictionnaire. Notez aussi qu'il faut le distinguer du terme «intervenant», qui ne s'emploie que dans le domaine du droit ainsi qu'en sociologie (cf. Quillet 1969 et Grand Robert 1985). 4, fiche 3, Français, - personnel%20d%27intervention
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Seguridad
- Planificación de organización
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- personal de respuesta
1, fiche 3, Espagnol, personal%20de%20respuesta
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- emergency response crew 1, fiche 4, Anglais, emergency%20response%20crew
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The inventory must be available in the event of any emergency such as a fire, when such information could be critical to the safety of the emergency response crew, the staff and the tenants, and the general public. 1, fiche 4, Anglais, - emergency%20response%20crew
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équipe d'intervention
1, fiche 4, Français, %C3%A9quipe%20d%27intervention
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On doit conserver cet inventaire en un endroit séparé, éloigné, sûr mais accessible et il doit pouvoir être consulté au cours d'une urgence, par exemple un incendie, lorsque cette information peut être vitale pour la sécurité de l'équipe d'intervention et celle du personnel, des locataires et du grand public. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Administration
- Management Operations (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- action team 1, fiche 5, Anglais, action%20team
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- équipe d'action
1, fiche 5, Français, %C3%A9quipe%20d%27action
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- équipe de suivi 1, fiche 5, Français, %C3%A9quipe%20de%20suivi
nom féminin
- équipe d'intervention 1, fiche 5, Français, %C3%A9quipe%20d%27intervention
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-09-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Security
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- assault team
1, fiche 6, Anglais, assault%20team
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Français
- équipe d'attaque
1, fiche 6, Français, %C3%A9quipe%20d%27attaque
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- équipe d'intervention 1, fiche 6, Français, %C3%A9quipe%20d%27intervention
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :