TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EQUIPEMENT BORD [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aircraft equipment
1, fiche 1, Anglais, aircraft%20equipment
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- airborne equipment 2, fiche 1, Anglais, airborne%20equipment
normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Articles, other than stores and spare parts of a removable nature, for use on board an aircraft during flight, including first-aid and survival equipment. 3, fiche 1, Anglais, - aircraft%20equipment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aircraft equipment: term and definition standardized by ICAO. 4, fiche 1, Anglais, - aircraft%20equipment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aircraft equipment; airborne equipment: terms standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - aircraft%20equipment
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- air-borne equipment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipement de bord
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipement%20de%20bord
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- appareillage de bord 2, fiche 1, Français, appareillage%20de%20bord
nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Articles destinés à être utilisés à bord d'un aéronef pendant le vol, y compris le matériel de soins médicaux et de secours et à l'exclusion des provisions de bord et des rechanges qui peuvent être enlevés de l'aéronef. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20de%20bord
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
équipement de bord : terme et définition normalisés par l'OACI. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20de%20bord
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
équipement de bord : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20de%20bord
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
appareillage de bord : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9quipement%20de%20bord
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- equipo de aeronave
1, fiche 1, Espagnol, equipo%20de%20aeronave
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Artículos desmontables, que no sean suministros ni repuestos, que se utilizan a bordo de las aeronaves durante el vuelo, incluso el botiquín de primeros auxilios y el equipo para sobrevivientes. 2, fiche 1, Espagnol, - equipo%20de%20aeronave
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Spacecraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- on-board equipment
1, fiche 2, Anglais, on%2Dboard%20equipment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- flight hardware 2, fiche 2, Anglais, flight%20hardware
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
the task of a satellite's power supply subsystem is to accept the original power ... condition it properly, and then relay it to the necessary on-board equipment. 1, fiche 2, Anglais, - on%2Dboard%20equipment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Engins spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matériel embarqué
1, fiche 2, Français, mat%C3%A9riel%20embarqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- instruments de bord 2, fiche 2, Français, instruments%20de%20bord
nom masculin
- équipement de bord 2, fiche 2, Français, %C3%A9quipement%20de%20bord
correct, nom masculin
- matériel volant 3, fiche 2, Français, mat%C3%A9riel%20volant
correct, nom masculin
- équipement opérationnel 3, fiche 2, Français, %C3%A9quipement%20op%C3%A9rationnel
nom masculin
- équipements de vol 4, fiche 2, Français, %C3%A9quipements%20de%20vol
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Naval Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- on-board equipment
1, fiche 3, Anglais, on%2Dboard%20equipment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- OBE 2, fiche 3, Anglais, OBE
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- on board equipment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel naval
Fiche 3, La vedette principale, Français
- équipement embarqué
1, fiche 3, Français, %C3%A9quipement%20embarqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- équipement de bord 2, fiche 3, Français, %C3%A9quipement%20de%20bord
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- on-board equipment
1, fiche 4, Anglais, on%2Dboard%20equipment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équipement de servitude 1, fiche 4, Français, %C3%A9quipement%20de%20servitude
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- équipement de bord 1, fiche 4, Français, %C3%A9quipement%20de%20bord
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :