TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ERECTION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- erection
1, fiche 1, Anglais, erection
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vertical erection 2, fiche 1, Anglais, vertical%20erection
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In gyroscopes, the process of aligning, by precession, a reference axis with respect to the vertical. 3, fiche 1, Anglais, - erection
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When vertical erection in the rapid align cycle is complete, the platform pitch and roll gimbals have become stabilized by the VG [vertical gyro]. 2, fiche 1, Anglais, - erection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- érection
1, fiche 1, Français, %C3%A9rection
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- redressement 2, fiche 1, Français, redressement
correct, nom masculin
- érection verticale 3, fiche 1, Français, %C3%A9rection%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans un virage dérapé, le gyroscope «précesse» du côté du virage. Une fois l'avion revenu au vol rectiligne en palier, l'instrument indique un virage dans la direction du dérapage. Dans un un virage normal, le gyroscope «précesse» du côté du virage. Le mécanisme de redressement du gyroscope corrige rapidement l'erreur de précession. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9rection
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les équipements du véhicule de tir assurent les fonctions suivantes : - asservissement du support à l'angle de site prévu, - érection des gyroscopes de la centrale de navigation [...] 4, fiche 1, Français, - %C3%A9rection
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Lorsque l'érection verticale du cycle d'alignement rapide est complétée, les cardans de roulis et de tangage de la plate-forme ont été stabilisés par le gyroscope de verticale. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9rection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte ci-dessus (source «d» MAGRO-F), le terme «précesse» peut surprendre et en «choquer» certains; à ce sujet, voir la fiche «precess / précessionner; précesser». 5, fiche 1, Français, - %C3%A9rection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1980-08-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- initial alignment
1, fiche 2, Anglais, initial%20alignment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Accurate initial alignment, without the use of external references, is accomplished within a 10-minute reaction time. 1, fiche 2, Anglais, - initial%20alignment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- alignement initial
1, fiche 2, Français, alignement%20initial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- érection 1, fiche 2, Français, %C3%A9rection
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'un système avec plate-forme stabilisée, l'alignement initial, ou "érection", a pour but de lui assurer une orientation correcte à l'instant où commence la navigation. 1, fiche 2, Français, - alignement%20initial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :