TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESSAI IMMUNO-ENZYMATIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Immunology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- enzyme immunoassay
1, fiche 1, Anglais, enzyme%20immunoassay
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EIA 2, fiche 1, Anglais, EIA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- enzyme immunoassay test 3, fiche 1, Anglais, enzyme%20immunoassay%20test
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An] immunoassay in which an enzyme is used as a marker to indicate the presence of specific antigens, [or] antibodies ... 4, fiche 1, Anglais, - enzyme%20immunoassay
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Several enzyme immunoassays (EIA) have been developed commercially to detect IgG [immunoglobulin G] or IgM [immunoglobulin M] to specific T. [Treponema] pallidum antigens and are useful in HIV co-infected patients. 5, fiche 1, Anglais, - enzyme%20immunoassay
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Immunologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épreuve immunoenzymatique
1, fiche 1, Français, %C3%A9preuve%20immunoenzymatique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EIA 2, fiche 1, Français, EIA
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- essai immunoenzymatique 3, fiche 1, Français, essai%20immunoenzymatique
correct, nom masculin
- EIA 3, fiche 1, Français, EIA
nom masculin
- EIA 3, fiche 1, Français, EIA
- essai immuno-enzymatique 4, fiche 1, Français, essai%20immuno%2Denzymatique
nom masculin
- EIA 4, fiche 1, Français, EIA
nom masculin
- EIA 4, fiche 1, Français, EIA
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Épreuve fondée sur la spécificité de la réaction antigène-anticorps et dans laquelle une enzyme est utilisée à titre de marqueur pour déterminer la présence ou la quantité d'antigènes ou d'anticorps spécifiques. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9preuve%20immunoenzymatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inmunoensayo enzimático
1, fiche 1, Espagnol, inmunoensayo%20enzim%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Immunology
- Biotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- enzyme-linked immunosorbent assay
1, fiche 2, Anglais, enzyme%2Dlinked%20immunosorbent%20assay
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ELISA 1, fiche 2, Anglais, ELISA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An] enzyme immunoassay utilizing an enzyme-labeled immunoreactant (antigen or antibody) and an immunosorbent (antigen or antibody bound to a solid support). 2, fiche 2, Anglais, - enzyme%2Dlinked%20immunosorbent%20assay
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
ELISA is widely used for diagnostic and other purposes. 3, fiche 2, Anglais, - enzyme%2Dlinked%20immunosorbent%20assay
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Immunologie
- Biotechnologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essai immuno-enzymatique
1, fiche 2, Français, essai%20immuno%2Denzymatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- essai d'immuno-absorption enzymatique 1, fiche 2, Français, essai%20d%27immuno%2Dabsorption%20enzymatique
correct, nom masculin
- test ELISA 2, fiche 2, Français, test%20ELISA
correct, nom masculin
- ELISA 1, fiche 2, Français, ELISA
nom masculin
- analyse ELISA 3, fiche 2, Français, analyse%20ELISA
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Essai immunoenzymatique fondé sur la fixation (adsorption) d'un anticorps ou d'un antigène sur une matrice, par exemple, une microplaque. 4, fiche 2, Français, - essai%20immuno%2Denzymatique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le test ELISA [...] est un test immunologique destiné à détecter [ou à] doser une protéine dans un liquide biologique. [...] C'est le type de test utilisé notamment pour le dépistage de la séropositivité au virus VIH, c'est-à-dire pour mettre en évidence la présence d'anticorps anti-VIH dans le sérum. 5, fiche 2, Français, - essai%20immuno%2Denzymatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Inmunología
- Biotecnología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ELISA
1, fiche 2, Espagnol, ELISA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- prueba de Elisa 2, fiche 2, Espagnol, prueba%20de%20Elisa
correct, nom féminin
- inmunoensayo enzimático sobre base sólida 1, fiche 2, Espagnol, inmunoensayo%20enzim%C3%A1tico%20sobre%20base%20s%C3%B3lida
correct, nom masculin
- ensayo inmuno enzimático absorbente 2, fiche 2, Espagnol, ensayo%20inmuno%20enzim%C3%A1tico%20absorbente
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estudio inmunológico de laboratorio por medio de reactivos para detectar diversos gérmenes, tales como virus o protozoarios, mediante la detección de anticuerpos específicos contra ellos o alguno de sus antígenos. 2, fiche 2, Espagnol, - ELISA
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La prueba de ELISA no establece un diagnóstico de sida ni es un pronóstico del avance de la enfermedad. 2, fiche 2, Espagnol, - ELISA
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ELISA por sus siglas en inglés "enzyme-linked immunosorbent assay". 2, fiche 2, Espagnol, - ELISA
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :