TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ETAT CONTROLE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tally sheet 1, fiche 1, Anglais, tally%20sheet
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Reporting of air waybills will be made by means of an Air Express waybill tally sheet. Completion of the Waybill Tally Sheet: 1 Date of transaction: Date of reporting. 2 Reporting station: Station's assigned number, e.g. Boston - 33 018-89, Cleveland - 33018-85. 3 Report number: Tally sheet will be numbered consecutively commencing with 01 at the beginning of each calendar year. 4 Tally number: Air waybills will be batched separately and identified in the following manner: All "audit copies" (copy 1) of outgoing shipments prepaid or collect will be batched and identified as per air waybill copy number 01. 1, fiche 1, Anglais, - tally%20sheet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- état de contrôle
1, fiche 1, Français, %C3%A9tat%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(L')état 1700-0 [...] est utilisé pour l'enregistrement des opérations tant à l'export qu'à l'import. [...] Chaque état est constitué par deux feuillets (rose et vert) numéroté dans une série continue. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- control state
1, fiche 2, Anglais, control%20state
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The operating mode of a system which permits it to override its normal sequence of operations. 2, fiche 2, Anglais, - control%20state
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- état de contrôle
1, fiche 2, Français, %C3%A9tat%20de%20contr%C3%B4le
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estado de control
1, fiche 2, Espagnol, estado%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Condición operativa bajo la cual, a las instrucciones ejecutables en un estado normal, se les agregan otras mediante operaciones de control adicionales. 2, fiche 2, Espagnol, - estado%20de%20control
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- supervisor state
1, fiche 3, Anglais, supervisor%20state
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- executive state 1, fiche 3, Anglais, executive%20state
correct
- monitor state 1, fiche 3, Anglais, monitor%20state
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- execution state
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- état moniteur
1, fiche 3, Français, %C3%A9tat%20moniteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- état superviseur 1, fiche 3, Français, %C3%A9tat%20superviseur
correct, nom masculin
- état-moniteur 1, fiche 3, Français, %C3%A9tat%2Dmoniteur
nom masculin, Canada
- état-superviseur 1, fiche 3, Français, %C3%A9tat%2Dsuperviseur
nom masculin
- état de contrôle 2, fiche 3, Français, %C3%A9tat%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
État d'un ordinateur qui peut exécuter toutes les instructions, y compris les instructions privilégiées. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9tat%20moniteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- estado supervisor
1, fiche 3, Espagnol, estado%20supervisor
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Estado durante el cual una unidad de procesamiento puede ejecutar instrucciones de entrada/salida y otras instrucciones privilegiadas. 2, fiche 3, Espagnol, - estado%20supervisor
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-07-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- monitor report
1, fiche 4, Anglais, monitor%20report
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- état de contrôle
1, fiche 4, Français, %C3%A9tat%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :