TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ETAT INNAVIGABILITE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Shipbuilding
- River and Sea Navigation
- Transportation Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unseaworthiness
1, fiche 1, Anglais, unseaworthiness
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unfitness of a ship for a particular voyage with a particular cargo. 2, fiche 1, Anglais, - unseaworthiness
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This could be, for example, as a result of insufficiency of crew, stores or fuel, machinery or equipment not being in good repair or unfitness to receive or carry the cargo. 2, fiche 1, Anglais, - unseaworthiness
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Constructions navales
- Navigation fluviale et maritime
- Assurance transport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- innavigabilité
1, fiche 1, Français, innavigabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- état d'innavigabilité 2, fiche 1, Français, %C3%A9tat%20d%27innavigabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'innavigabilité est une notion qui englobe non seulement l'impossibilité pour le navire de naviguer, mais aussi son inaptitude reconnue au service en vue duquel il a été loué : cas par exemple de l'insuffisance des appareils frigorifiques d'un navire destiné à transporter des produits dont la conservation exige le maintien d'une basse température. 3, fiche 1, Français, - innavigabilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Navegación fluvial y marítima
- Seguro de transporte
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- innavegabilidad
1, fiche 1, Espagnol, innavegabilidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maritime Law
- Shipbuilding
- Offences and crimes
- Transportation Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unseaworthy condition
1, fiche 2, Anglais, unseaworthy%20condition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When, once [ship seaworthy] she has reached a port of refuge, whatever may be the cause of her unseaworthiness, she must not proceed to sea again in an unseaworthy condition, otherwise the shipowner is responsible, whether the original cause of her unseaworthiness is covered by an exception or not, since the master, in leaving the port of refuge without repairing, is guilty of negligence. 2, fiche 2, Anglais, - unseaworthy%20condition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit maritime
- Constructions navales
- Infractions et crimes
- Assurance transport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- état d'innavigabilité
1, fiche 2, Français, %C3%A9tat%20d%27innavigabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] Le présent article n'a pas pour effet d'engager la responsabilité du représentant autorisé d'un bâtiment canadien du fait de l'envoi du bâtiment en voyage en état d'innavigabilité lorsque pareil envoi était raisonnable et justifiable pour obvier à une situation dangereuse. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9tat%20d%27innavigabilit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :