TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ETE CANADA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1987-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Education
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Summer Canada Student Employment Program
1, fiche 1, Anglais, Summer%20Canada%20Student%20Employment%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Summer Canada 2, fiche 1, Anglais, Summer%20Canada
correct
- Summer Youth Employment Program 1, fiche 1, Anglais, Summer%20Youth%20Employment%20Program
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In January 1981 replaced Summer Youth Employment Program. 1, fiche 1, Anglais, - Summer%20Canada%20Student%20Employment%20Program
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Department of Employment & Immigration. 1, fiche 1, Anglais, - Summer%20Canada%20Student%20Employment%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Summer Youth Employment Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pédagogie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ÉTÉ Canada : programme d'emploi d'été pour étudiants
1, fiche 1, Français, %C3%89T%C3%89%20Canada%20%3A%20programme%20d%27emploi%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20pour%20%C3%A9tudiants
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ÉTÉ Canada 2, fiche 1, Français, %C3%89T%C3%89%20Canada
correct
- Programme d'emploi d'été pour les jeunes 1, fiche 1, Français, Programme%20d%27emploi%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20pour%20les%20jeunes
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En janvier 1981, a remplacé le Programme d'emploi d'été pour les jeunes. 1, fiche 1, Français, - %C3%89T%C3%89%20Canada%20%3A%20programme%20d%27emploi%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20pour%20%C3%A9tudiants
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ministère de l'emploi et de l'immigration. 1, fiche 1, Français, - %C3%89T%C3%89%20Canada%20%3A%20programme%20d%27emploi%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20pour%20%C3%A9tudiants
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-08-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Public Service Interships
1, fiche 2, Anglais, Public%20Service%20Interships
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Public Service Interships (Summer Canada) 1, fiche 2, Anglais, Public%20Service%20Interships%20%28Summer%20Canada%29
correct
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Summer Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Stages dans la Fonction publique
1, fiche 2, Français, Stages%20dans%20la%20Fonction%20publique
Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Stages dans la Fonction publique (Été Canada) 1, fiche 2, Français, Stages%20dans%20la%20Fonction%20publique%20%28%C3%89t%C3%A9%20Canada%29
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Été Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :