TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ETRIER RIGIDE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- metal étrier 1, fiche 1, Anglais, metal%20%C3%A9trier
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- metal-rung étrier 2, fiche 1, Anglais, metal%2Drung%20%C3%A9trier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A short rope ladder with up to 4 steps [made of wood, metal or plastic] that is usually used in pairs especially to serve as a foothold in artificial climbing. 3, fiche 1, Anglais, - metal%20%C3%A9trier
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hard étrier
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étrier rigide
1, fiche 1, Français, %C3%A9trier%20rigide
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- étrier avec marche 1, fiche 1, Français, %C3%A9trier%20avec%20marche
proposition, nom masculin
- étrier avec planchette 1, fiche 1, Français, %C3%A9trier%20avec%20planchette
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil constitué par une, deux ou trois planchettes reliées entre elles et suspendues par deux cordes, formant une sorte d'échelle et utilisée surtout dans l'escalade artificielle pour progresser le long des parois lisses. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9trier%20rigide
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
étrier rigide : Terme proposé par un chargé de matériel en escalade artificielle au Camp de Base. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9trier%20rigide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
étrier avec marche; étrier avec planchette : Termes proposés par l'Ascensation École d'Escalade Inc. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9trier%20rigide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- solid stirrup
1, fiche 2, Anglais, solid%20stirrup
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This typical ankle foot orthosis has a solid stirrup with bilateral aluminum uprights, a lined leather cuff, velcro or buckle closure and free limited or toe pick-up ankle joints. 1, fiche 2, Anglais, - solid%20stirrup
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étrier résistant
1, fiche 2, Français, %C3%A9trier%20r%C3%A9sistant
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- étrier rigide 2, fiche 2, Français, %C3%A9trier%20rigide
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Description d'une orthèse fémoro-pédieuse] - Deux cuissards circulaires de cuir et de métal. Verrou de Hoffa à ressort. Bande molletière postérieure de cuir et de métal. Montants en aluminium. Articulations de cheville à flexion libre ou limitée, munies d'un étrier résistant. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9trier%20r%C3%A9sistant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :