TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ETUDES ESSAIS RELATIFS BESOINS UTILISATEURS BICES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-12-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Battlefield Information Collection and Exploitation System user requirements studies and trials
1, fiche 1, Anglais, Battlefield%20Information%20Collection%20and%20Exploitation%20System%20user%20requirements%20studies%20and%20trials
correct, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BURST 2, fiche 1, Anglais, BURST
correct, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- BICES user requirements studies & trials 3, fiche 1, Anglais, BICES%20user%20requirements%20studies%20%26%20trials
correct, pluriel
- BURST 3, fiche 1, Anglais, BURST
correct, pluriel
- BURST 3, fiche 1, Anglais, BURST
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Battlefield Information Collection and Exploitation System user requirements studies and trials; BURST: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - Battlefield%20Information%20Collection%20and%20Exploitation%20System%20user%20requirements%20studies%20and%20trials
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Battle-field Information Collection and Exploitation System user requirements studies and trials
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- études et essais relatifs aux besoins des utilisateurs du système de recueil et d'exploitation des informations du champ de bataille
1, fiche 1, Français, %C3%A9tudes%20et%20essais%20relatifs%20aux%20besoins%20des%20utilisateurs%20du%20syst%C3%A8me%20de%20recueil%20et%20d%27exploitation%20des%20informations%20du%20champ%20de%20bataille
correct, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BURST 2, fiche 1, Français, BURST
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- études et essais relatifs aux besoins des utilisateurs du BICES 3, fiche 1, Français, %C3%A9tudes%20et%20essais%20relatifs%20aux%20besoins%20des%20utilisateurs%20du%20BICES
correct, pluriel
- BURST 3, fiche 1, Français, BURST
correct, pluriel
- BURST 3, fiche 1, Français, BURST
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
études et essais relatifs aux besoins des utilisateurs du système de recueil et d'exploitation des informations du champ de bataille; BURST : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9tudes%20et%20essais%20relatifs%20aux%20besoins%20des%20utilisateurs%20du%20syst%C3%A8me%20de%20recueil%20et%20d%27exploitation%20des%20informations%20du%20champ%20de%20bataille
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- étude et essai relatifs aux besoins des utilisateurs du système de recueil et d'exploitation des informations du champ de bataille
- étude et essai relatifs aux besoins des utilisateurs du BICES
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :