TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXCLURE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bar
1, fiche 1, Anglais, bar
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- faire obstacle à
1, fiche 1, Français, faire%20obstacle%20%C3%A0
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- exclure 2, fiche 1, Français, exclure
correct
- empêcher 3, fiche 1, Français, emp%C3%AAcher
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prohibir
1, fiche 1, Espagnol, prohibir
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- excluir 1, fiche 1, Espagnol, excluir
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- General Conduct of Military Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exclude
1, fiche 2, Anglais, exclude
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- excl 1, fiche 2, Anglais, excl
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
exclude; excl: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - exclude
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exclure
1, fiche 2, Français, exclure
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- excl 1, fiche 2, Français, excl
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
exclure; excl : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - exclure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- exclude
1, fiche 3, Anglais, exclude
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- deprive 2, fiche 3, Anglais, deprive
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To prevent from being included, considered, or accepted. 3, fiche 3, Anglais, - exclude
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Court excluded the improperly obtained evidence. 3, fiche 3, Anglais, - exclude
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- exclure de
1, fiche 3, Français, exclure%20de
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tenir à l'écart de 2, fiche 3, Français, tenir%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart%20de
- laisser en marge 2, fiche 3, Français, laisser%20en%20marge
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-05-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- factor out
1, fiche 4, Anglais, factor%20out
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If we factor out the transfer of Revenue Canada to separate agency status by excluding it from the historical data, the size of the Public Service actually increased by almost 3,800 employees. 1, fiche 4, Anglais, - factor%20out
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ne pas tenir compte
1, fiche 4, Français, ne%20pas%20tenir%20compte
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- exclure 2, fiche 4, Français, exclure
proposition
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si l'on ne tient pas compte du passage de Revenu Canada à un statut d'organisme distinct et en en faisant abstraction dans les données historiques, la taille de la fonction publique a réellement augmenté de près de 3 800 employés. 1, fiche 4, Français, - ne%20pas%20tenir%20compte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- except
1, fiche 5, Anglais, except
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exclure
1, fiche 5, Français, exclure
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
exclure : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - exclure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-08-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sports - General
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- order off
1, fiche 6, Anglais, order%20off
verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports - Généralités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- disqualifier 1, fiche 6, Français, disqualifier
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- expulser 1, fiche 6, Français, expulser
- exclure 1, fiche 6, Français, exclure
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-05-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- disqualify
1, fiche 7, Anglais, disqualify
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- exclure
1, fiche 7, Français, exclure
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- except
1, fiche 8, Anglais, except
verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
they are not excepted from coverage 1, fiche 8, Anglais, - except
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- exclure 1, fiche 8, Français, exclure
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
leur emploi n'est pas exclu des emplois assurables 1, fiche 8, Français, - exclure
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-11-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- scratch
1, fiche 9, Anglais, scratch
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Failure to re-enter a swimmer's card by the re-entry deadline time shall mean that the swimmer is scratched from the event ... 1, fiche 9, Anglais, - scratch
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Natation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- exclure 1, fiche 9, Français, exclure
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le fait de ne pas avoir remis la carte de réinscription d'un concurrent avant l'heure limite de réinscription signifiera que le concurrent est exclu de l'épreuve (...) 1, fiche 9, Français, - exclure
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :