TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXERCISEUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exerciser 1, fiche 1, Anglais, exerciser
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exerciseur
1, fiche 1, Français, exerciseur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Exerciseur pour les bras 2, fiche 1, Français, - exerciseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Software
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drill and practice software
1, fiche 2, Anglais, drill%20and%20practice%20software
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drill and practice program 1, fiche 2, Anglais, drill%20and%20practice%20program
correct
- software for drill and practice 2, fiche 2, Anglais, software%20for%20drill%20and%20practice
correct
- drill-and-practice software 3, fiche 2, Anglais, drill%2Dand%2Dpractice%20software
correct
- exercise software 3, fiche 2, Anglais, exercise%20software
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Drill and practice software translates classroom exercises into computer programs adding little more than the ability for students to receive immediate feedback from a machine rather than from the teacher. While advantageous for student motivation, feedback and pacing and teachers' administrative efficiency, drill and practice programs are often criticized as too constraining on both students and teachers .... 1, fiche 2, Anglais, - drill%20and%20practice%20software
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logiciels
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exerciseur
1, fiche 2, Français, exerciseur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- logiciel exerciseur 2, fiche 2, Français, logiciel%20exerciseur
correct, nom masculin
- didacticiel d'exercices 3, fiche 2, Français, didacticiel%20d%27exercices
correct, nom masculin
- logiciel d'entraînement 4, fiche 2, Français, logiciel%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Vous voulez faire acquérir à l'élève, par la pratique répétée, certaines habiletés non encore parfaitement maîtrisées (un exerciseur serait à recommander). 5, fiche 2, Français, - exerciseur
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les logiciels d'entraînement. - L'objectif est là l'apprentissage d'un savoir-faire précis : lecture rapide, dactylographie, décisions professionnelles ... Ces logiciels simulent une formation par exercices gradués avec répétition et mesure de la performance. [...] Les logiciels d'entraînement ont tous les avantages d'un formateur spécialisé individuel. [...] l'ordinateur [...] est un répétiteur compétent, rigoureux, infatigable et docile. 4, fiche 2, Français, - exerciseur
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Les cours de mathématiques de la semaine ont porté sur les équations du second degré. Le professeur a donné des exercices à faire et il a indiqué les didacticiels d'exercices utilisables à la salle commune des ordinateurs du lycée. 4, fiche 2, Français, - exerciseur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-03-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physiotherapy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- restorator 1, fiche 3, Anglais, restorator
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small piece of equipment with foot pedals which can be attached to the foot of a bed or a chair. It allows you to exercise by pedalling. 1, fiche 3, Anglais, - restorator
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Includes attachment to permit use on any type of chair, wheelchair, tubular hospital bed or solid end bed. Provides a means of exercising the muscles of lower and upper extremities. Particularly beneficial for geriatric patients who are unable to safety use a stationary bicycle. (Tiré de Mid-Canada Medical, p. 115). 2, fiche 3, Anglais, - restorator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physiothérapie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- exerciseur
1, fiche 3, Français, exerciseur
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] cet appareil permet de rétablir la force et la coordination des muscles affaiblis des membres supérieurs et inférieurs [...] s'adapte à tous les lits ou chaises ... peut être utilisé sur chaise roulante ou chaise à dossier droit. (Tiré du catalogue PHYSIO, de Physio E.R.R. Limitée/Ltd.). 1, fiche 3, Français, - exerciseur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :