TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXPLIQUER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- introduce 1, fiche 1, Anglais, introduce
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
New learning. 1, fiche 1, Anglais, - introduce
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aborder 1, fiche 1, Français, aborder
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- présenter 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9senter
- expliquer 1, fiche 1, Français, expliquer
- amener 1, fiche 1, Français, amener
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un sujet. 1, fiche 1, Français, - aborder
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- elaborate
1, fiche 2, Anglais, elaborate
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To state something in detail or add more details (usually with on or upon). 2, fiche 2, Anglais, - elaborate
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
I would suggest that you elaborate on this somewhat. 3, fiche 2, Anglais, - elaborate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- disserter 1, fiche 2, Français, disserter
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- développer 2, fiche 2, Français, d%C3%A9velopper
- commenter 3, fiche 2, Français, commenter
- interpréter 3, fiche 2, Français, interpr%C3%A9ter
- expliquer 3, fiche 2, Français, expliquer
- préciser 3, fiche 2, Français, pr%C3%A9ciser
- entrer dans le détail 3, fiche 2, Français, entrer%20dans%20le%20d%C3%A9tail
- exposer plus en détail 3, fiche 2, Français, exposer%20plus%20en%20d%C3%A9tail
- pousser plus loin 3, fiche 2, Français, pousser%20plus%20loin
- fournir de plus amples renseignements 4, fiche 2, Français, fournir%20de%20plus%20amples%20renseignements
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] vous voudrez bien également à ce propos nous fournir de plus amples renseignements. 4, fiche 2, Français, - disserter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- precisar 1, fiche 2, Espagnol, precisar
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- explicar con mayor detalle 1, fiche 2, Espagnol, explicar%20con%20mayor%20detalle
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
- Translation
- Language Problems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spell out
1, fiche 3, Anglais, spell%20out
correct, locution verbale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Market Access: For those financial services specified in a Member's schedule of commitments, Members cannot take specific measures which would restrict market access unless these restrictions are clearly spelled out in the schedule. 1, fiche 3, Anglais, - spell%20out
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 3, Anglais, - spell%20out
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 3, La vedette principale, Français
- expliquer
1, fiche 3, Français, expliquer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- exposer en détail 2, fiche 3, Français, exposer%20en%20d%C3%A9tail
correct
- préciser 2, fiche 3, Français, pr%C3%A9ciser
correct
- décrire 2, fiche 3, Français, d%C3%A9crire
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Accès au marché : En ce qui concerne les services financiers précisés dans la liste d'engagements d'un membre, les membres ne peuvent adopter des mesures particulières qui restreindraient l'accès au marché, sauf si ces restrictions sont clairement expliquées dans la liste. 1, fiche 3, Français, - expliquer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 3, fiche 3, Français, - expliquer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-10-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- demonstrate
1, fiche 4, Anglais, demonstrate
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prouver 1, fiche 4, Français, prouver
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- décrire 1, fiche 4, Français, d%C3%A9crire
- expliquer 1, fiche 4, Français, expliquer
- faire voir 1, fiche 4, Français, faire%20voir
- révéler 1, fiche 4, Français, r%C3%A9v%C3%A9ler
- faire état 1, fiche 4, Français, faire%20%C3%A9tat
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-04-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- elaborate
1, fiche 5, Anglais, elaborate
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- développer sa pensée 1, fiche 5, Français, d%C3%A9velopper%20sa%20pens%C3%A9e
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- commenter sa pensée 1, fiche 5, Français, commenter%20sa%20pens%C3%A9e
- expliquer sa pensée 1, fiche 5, Français, expliquer%20sa%20pens%C3%A9e
- s'expliquer 1, fiche 5, Français, s%27expliquer
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :