TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXPRIMER [7 fiches]

Fiche 1 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Émettre une opinion, un vœu, un avis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Une idée, un avis, une opinion, un jugement (non judiciaire), une prétention, un doute, une objection, des réserves, un vote, un pronostic, une hypothèse, la proposition que [...], un vœu, un souhait, un désir.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
OBS

A gene.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

En revanche, des travaux préparatoires montrent que l'on peut exprimer des gènes de toute origine dans les bactéries lactiques (...)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Transcribir y traducir un gen.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

To convert foreign currency into local currency.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

a motion.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

une motion.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

Speak the sense of the committee.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Exprimer le sentiment du comité.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

the conversion rate shall reflect effectively the current value S.D. 48 T.A. 28 p. 13

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

le taux de conversion correspondra effectivement à la valeur courante de cette monnaie ... exprimera effectivement la valeur...

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :