TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FAIRE RENVOI [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- make a reference
1, fiche 1, Anglais, make%20a%20reference
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- faire un renvoi
1, fiche 1, Français, faire%20un%20renvoi
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- make reference to
1, fiche 2, Anglais, make%20reference%20to
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cite 2, fiche 2, Anglais, cite
correct
- rely on 2, fiche 2, Anglais, rely%20on
correct
- reference 3, fiche 2, Anglais, reference
verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The effect of ambulatory incorporation by reference ... is to make all future changes in the referenced document applicable for the purposes of the referential regulations. 4, fiche 2, Anglais, - make%20reference%20to
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- se référer à
1, fiche 2, Français, se%20r%C3%A9f%C3%A9rer%20%C3%A0
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- invoquer 1, fiche 2, Français, invoquer
correct
- se servir de 1, fiche 2, Français, se%20servir%20de
correct
- faire renvoi à 2, fiche 2, Français, faire%20renvoi%20%C3%A0
- citer 1, fiche 2, Français, citer
proposition
- faire référence à 3, fiche 2, Français, faire%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A0
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'incorporation par renvoi à caractère dynamique a [...] pour effet de rendre applicables au règlement toutes les modifications subséquentes apportées à la version du document à laquelle le règlement fait renvoi. 2, fiche 2, Français, - se%20r%C3%A9f%C3%A9rer%20%C3%A0
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bring a reference
1, fiche 3, Anglais, bring%20a%20reference
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- faire un renvoi
1, fiche 3, Français, faire%20un%20renvoi
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-12-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cross-reference
1, fiche 4, Anglais, cross%2Dreference
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The charge and budget accounts are cross-referenced and the new charge account is scribed in the usual manner. 2, fiche 4, Anglais, - cross%2Dreference
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The file worker should cross-reference whenever there is a possibility that a record might be requested under more than one name. 3, fiche 4, Anglais, - cross%2Dreference
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
The records are reviewed and the historical record updated and cross-referenced every five or six years. 4, fiche 4, Anglais, - cross%2Dreference
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cross reference
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- préparer un renvoi
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9parer%20un%20renvoi
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- établir un système de renvois 2, fiche 4, Français, %C3%A9tablir%20un%20syst%C3%A8me%20de%20renvois
correct
- faire un renvoi 2, fiche 4, Français, faire%20un%20renvoi
correct
- indexer à l'aide de renvois 3, fiche 4, Français, indexer%20%C3%A0%20l%27aide%20de%20renvois
correct
- faire une référence 4, fiche 4, Français, faire%20une%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il arrive [...] que des documents peuvent être classés à des endroits différents et [...] demandés de manière différente. Pour éviter les ennuis et les pertes de temps au moment de les repérer, on prépare un renvoi. 1, fiche 4, Français, - pr%C3%A9parer%20un%20renvoi
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :