TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FAUSSET [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spile
1, fiche 1, Anglais, spile
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vent peg 2, fiche 1, Anglais, vent%20peg
- spigot 2, fiche 1, Anglais, spigot
- spile pin 2, fiche 1, Anglais, spile%20pin
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small wooden plug used to stop the vent of a cask. 3, fiche 1, Anglais, - spile
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fausset
1, fiche 1, Français, fausset
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petite cheville de bois employée pour boucher le trou d'un tonneau fait avec un foret en vue de goûter son contenu. 2, fiche 1, Français, - fausset
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Singing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- falsetto
1, fiche 2, Anglais, falsetto
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The highest register of the voice. 1, fiche 2, Anglais, - falsetto
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chant
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fausset
1, fiche 2, Français, fausset
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Voix aiguë féminisée chez l'homme. 2, fiche 2, Français, - fausset
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
voix de fausset 1, fiche 2, Français, - fausset
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Canto
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- falsete
1, fiche 2, Espagnol, falsete
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
voz de falsete 2, fiche 2, Espagnol, - falsete
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- outlet spigot
1, fiche 3, Anglais, outlet%20spigot
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fausset
1, fiche 3, Français, fausset
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- orifice de décharge 1, fiche 3, Français, orifice%20de%20d%C3%A9charge
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Embout, bout d'un tuyau, d'une valve, raccordé à une conduite et ayant un diamètre de sortie inférieur à celui de la conduite, permettant ainsi d'avoir une pression à la sortie plus élevée que dans la conduite. 1, fiche 3, Français, - fausset
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-08-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Singing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- falsetto 1, fiche 4, Anglais, falsetto
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Adjustment especially conductive to the production of the highest notes of the male voice. 1, fiche 4, Anglais, - falsetto
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chant
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fausset
1, fiche 4, Français, fausset
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Manière de chanter artificielle adoptée par les voix d'hommes -- les ténors principalement -- pour produire des sons aigus dits «de tête», hors de leur registre naturel. 1, fiche 4, Français, - fausset
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Canto
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- falsete
1, fiche 4, Espagnol, falsete
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :