TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FIBREUX [5 fiches]

Fiche 1 2013-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Plant Biology
DEF

Containing fibres or elongated and more or less resistant cells.

OBS

fibrous: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Biologie végétale
DEF

Contenant des filaments ou des cellules allongées plus ou moins résistantes.

OBS

fibreux : Le terme au féminin (fibreuse) et la définition ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • fibreuse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Biología vegetal
DEF

Que contiene fibras o células elongadas y más o menos resistentes.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

Describes tea containing a noticeable amount of shredded stalk and fibre.

OBS

Caused by coarse plucking and high pressure during rolling.

OBS

fibry, fibrous: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Qualifie des thés contenant une quantité notable de tiges déchiquetées et de fibres.

OBS

fibreux : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Asbestos Mining
DEF

Said of a mineral that is fibrous, i.e. that is like asbestos.

CONT

Chrysotile is by far the most important asbestos mineral, accounting for more than 95% of consumption. The balance is made up by asbestiform varieties of amphibole including riebeckite ..., cummingtonite ..., anthophyllite, tremolite, and actinolite.

CONT

... certain fibrous varieties of amphibole (especially amosite, anthophyllite, and crocidolite).

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Mines d'amiante
DEF

En parlant des minéraux, ayant une forme fibreuse, qui ressemble à l'asbeste.

CONT

asbeste : [...] appellation générale de variétés fibreuses d'amphiboles non alumineuses.

CONT

De nombreuses variétés fibreuses intermédiaires entre riébeckite et glaucophane (crocidolite, crossite, amosite, réjikite) comme d'ailleurs des variétés d'anthophyllite et de chrysotile peuvent être suffisamment importantes pour constituer des gîtes d'amiante ou d'asbeste.

CONT

Minéraux à faciès asbestiforme appartenant au groupe des amphiboles [...] : l'actinolite [...]; l'amosite [...]; l'anthophyllite [...]; la crocidolite [...]; la trémolite [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
  • Minas de amianto
DEF

Dícese de los minerales que, como el amianto, se hallan constituidos por fibras paralelas.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
DEF

Containing, consisting of, or like, fibres.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
DEF

fibreux, euse : Formé d'un ensemble de fibres.

CONT

matériaux composites à renfort fibreux et matrice organique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1980-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
OBS

Resembling fibres.

Français

Domaine(s)
  • Botanique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :