TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FILE ATTENTE TRAVAUX [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- input queue
1, fiche 1, Anglais, input%20queue
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- batch queue 2, fiche 1, Anglais, batch%20queue
correct
- input work queue 3, fiche 1, Anglais, input%20work%20queue
correct
- job queue 4, fiche 1, Anglais, job%20queue
correct
- input q 5, fiche 1, Anglais, input%20q
- system job queue 6, fiche 1, Anglais, system%20job%20queue
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The set of programs and data currently ready for processing by a computer. In most systems, a job is placed at the end of a queue; however most systems provide a way of moving jobs of higher priority to the front of the queue. 7, fiche 1, Anglais, - input%20queue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
input queue: Term standardized by ANSI. 8, fiche 1, Anglais, - input%20queue
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- file de travaux
1, fiche 1, Français, file%20de%20travaux
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- travaux en file d'attente 2, fiche 1, Français, travaux%20en%20file%20d%27attente
correct, nom masculin, pluriel
- file de travaux en entrée 3, fiche 1, Français, file%20de%20travaux%20en%20entr%C3%A9e
correct, nom féminin
- file d'attente des travaux 4, fiche 1, Français, file%20d%27attente%20des%20travaux
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rangement des travaux à exécuter en mode traitement par lots, en fonction des priorités qui leur sont affectées. 5, fiche 1, Français, - file%20de%20travaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cola de entrada
1, fiche 1, Espagnol, cola%20de%20entrada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fila de entrada 2, fiche 1, Espagnol, fila%20de%20entrada
correct, nom féminin
- línea de entrada 3, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20entrada
correct, nom féminin
- cola de espera de los trabajos de entrada 1, fiche 1, Espagnol, cola%20de%20espera%20de%20los%20trabajos%20de%20entrada
nom féminin
- fila de espera de los trabajos de entrada 1, fiche 1, Espagnol, fila%20de%20espera%20de%20los%20trabajos%20de%20entrada
nom féminin
- cola de trabajo en espera 3, fiche 1, Espagnol, cola%20de%20trabajo%20en%20espera
nom féminin
- fila de espera 3, fiche 1, Espagnol, fila%20de%20espera
nom féminin
- secuencia de trabajos por hacer 3, fiche 1, Espagnol, secuencia%20de%20trabajos%20por%20hacer
nom féminin
- cola de espera de trabajos por ejecutarse 1, fiche 1, Espagnol, cola%20de%20espera%20de%20trabajos%20por%20ejecutarse
nom féminin
- fila de espera de trabajo por ejecutarse 1, fiche 1, Espagnol, fila%20de%20espera%20de%20trabajo%20por%20ejecutarse
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grupo, cola o fila de mensajes nuevos que están en el sistema y esperan su procesamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - cola%20de%20entrada
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :