TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FILM COMMERCIAL [3 fiches]

Fiche 1 2006-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

[A] film ... that [is] simply shown in movie theatres as a commercial venture compared with noncinematic productions.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Film dont la carrière se destine aux salles de cinéma, à l'opposé des autres films non cinématographiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Photography
DEF

[A] normal contrast film used to copy continuous tone originals when the contrast of the original is not to be changed and colour separation is not required.

CONT

KODAK Commercial Film is a medium-speed, blue-sensitive film with moderately high contrast. You can use it for copying continuous-tone originals when red and green sensitivity is unnecessary or unwanted. Because of its bleu sensibility, you can use a red safelight when you expose and process this film, which allows ease of use and development by inspection.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Photographie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1980-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising
OBS

(...) the number of spot and network commercials broadcast each night has increased by three-fourths.

Français

Domaine(s)
  • Publicité
OBS

(...) le nombre de flashes et de films commerciaux diffusés chaque soir a augmenté des trois quarts.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :