TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FLIPOT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shim
1, fiche 1, Anglais, shim
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shim patch 2, fiche 1, Anglais, shim%20patch
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A patch in the form of a narrow strip of veneer. 3, fiche 1, Anglais, - shim
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
In the manufacture of plywood, a long, narrow patch glued into the panel or cemented into the lumber core itself. 4, fiche 1, Anglais, - shim
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
shim: term standardized by BSI and ISO. 5, fiche 1, Anglais, - shim
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 1, La vedette principale, Français
- flipot
1, fiche 1, Français, flipot
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce de placage de forme étroite et allongée destinée au rapiéçage, notamment des fentes. 2, fiche 1, Français, - flipot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
flipot : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 1, Français, - flipot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuña delgada
1, fiche 1, Espagnol, cu%C3%B1a%20delgada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Woodworking
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dutchman
1, fiche 2, Anglais, dutchman
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Dutchman 2, fiche 2, Anglais, Dutchman
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A contrivance to hide or counteract defective work (as an odd piece inserted to fill an opening). 3, fiche 2, Anglais, - dutchman
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
... a block or wedge of wood driven into a gap to hide the fault in a badly made joint. 4, fiche 2, Anglais, - dutchman
Record number: 2, Textual support number: 3 DEF
A piece of wood driven in to a joint which as been badly cut; hense, also a piece of material used to cover up a mistake in carpentry or other trades. 5, fiche 2, Anglais, - dutchman
Record number: 2, Textual support number: 4 DEF
An odd piece inserted to fill an opening or to cover a defect. 6, fiche 2, Anglais, - dutchman
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dutchman: a playful name ... 4, fiche 2, Anglais, - dutchman
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- odd piece
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail du bois
- Menuiserie (Industr. du bois)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- flipot
1, fiche 2, Français, flipot
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petite tringle de bois posée à la colle et affleurée au rabot, employée dans la réparation des panneaux, parquets, et, en général, pour dissimuler une fente produite accidentellement dans un ouvrage en bois. 2, fiche 2, Français, - flipot
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trabajo de la madera
- Carpintería de acabado (Industria maderera)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- remiendo
1, fiche 2, Espagnol, remiendo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tapa 1, fiche 2, Espagnol, tapa
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :