TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FNP [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- proprioceptive neuromuscular facilitation
1, fiche 1, Anglais, proprioceptive%20neuromuscular%20facilitation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PNF 1, fiche 1, Anglais, PNF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
… proprioceptive neuromuscular facilitation (PNF) involves repeated muscle activation of the limbs [in order] to assist with motor relearning and increasing sensory input. 2, fiche 1, Anglais, - proprioceptive%20neuromuscular%20facilitation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- facilitation neuromusculaire proprioceptive
1, fiche 1, Français, facilitation%20neuromusculaire%20proprioceptive
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FNP 2, fiche 1, Français, FNP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'étirement basée sur des réflexes où il y a étirement passif du muscle, contraction isométrique, relâchement avec étirement passif, puis contraction du muscle antagoniste […] 3, fiche 1, Français, - facilitation%20neuromusculaire%20proprioceptive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Rehabilitación (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- facilitación neuromuscular propioceptiva
1, fiche 1, Espagnol, facilitaci%C3%B3n%20neuromuscular%20propioceptiva
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- FNP 1, fiche 1, Espagnol, FNP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La facilitación neuromuscular propioceptiva (FNP) es la metodología de estiramientos con mejores resultados a la hora de ganar flexibilidad, y por tanto, mayor amplitud de movimiento y en el menor tiempo posible. 1, fiche 1, Espagnol, - facilitaci%C3%B3n%20neuromuscular%20propioceptiva
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-public moneys
1, fiche 2, Anglais, non%2Dpublic%20moneys
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- non-public funds 2, fiche 2, Anglais, non%2Dpublic%20funds
correct, pluriel, uniformisé
- NPF 3, fiche 2, Anglais, NPF
correct, pluriel, uniformisé
- NPF 3, fiche 2, Anglais, NPF
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moneys that are specifically defined as non-public money in a statute, such as the National Defence Act. 4, fiche 2, Anglais, - non%2Dpublic%20moneys
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It also includes money that is collected by a public officer or other authorized person on behalf of third parties that remains the property of those third parties. 4, fiche 2, Anglais, - non%2Dpublic%20moneys
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
non-public funds; NPF: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 2, Anglais, - non%2Dpublic%20moneys
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fonds non publics
1, fiche 2, Français, fonds%20non%20publics
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FNP 2, fiche 2, Français, FNP
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fonds qui sont définis expressément comme n'étant pas publics dans une loi telle que la Loi sur la Défense nationale, et les sommes qu'un fonctionnaire public ou une autre personne autorisée peut percevoir au nom de tiers et qui demeurent la propriété de ces tiers. 3, fiche 2, Français, - fonds%20non%20publics
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fonds non publics; FNP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - fonds%20non%20publics
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Palestine National Fund 1, fiche 3, Anglais, Palestine%20National%20Fund
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PLO [Palestine Liberation Organization] 1, fiche 3, Anglais, - Palestine%20National%20Fund
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fonds national palestinien
1, fiche 3, Français, Fonds%20national%20palestinien
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FNP 1, fiche 3, Français, FNP
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Finanzas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Nacional Palestino
1, fiche 3, Espagnol, Fondo%20Nacional%20Palestino
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- FNP 1, fiche 3, Espagnol, FNP
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-11-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- National Secure Index 1, fiche 4, Anglais, National%20Secure%20Index
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fichier national protégé 1, fiche 4, Français, Fichier%20national%20prot%C3%A9g%C3%A9
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :