TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FOM [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- figure of merit
1, fiche 1, Anglais, figure%20of%20merit
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FOM 2, fiche 1, Anglais, FOM
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A numerical expression representing the performance or efficiency of a device, material or procedure. 3, fiche 1, Anglais, - figure%20of%20merit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
figure of merit; FOM: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Air Force Terminology Panel; designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - figure%20of%20merit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
figure of merit: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 4, fiche 1, Anglais, - figure%20of%20merit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- facteur de mérite
1, fiche 1, Français, facteur%20de%20m%C3%A9rite
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FM 2, fiche 1, Français, FM
correct, nom féminin, uniformisé
- FOM 3, fiche 1, Français, FOM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Valeur numérique représentant la performance ou l'efficacité d'un dispositif, d'un matériel ou d'une procédure. 4, fiche 1, Français, - facteur%20de%20m%C3%A9rite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
facteur de mérite; FM : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 5, fiche 1, Français, - facteur%20de%20m%C3%A9rite
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
facteur de mérite; FOM : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - facteur%20de%20m%C3%A9rite
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
facteur de mérite : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 5, fiche 1, Français, - facteur%20de%20m%C3%A9rite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- figure of merit
1, fiche 2, Anglais, figure%20of%20merit
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FOM 2, fiche 2, Anglais, FOM
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A criterion derived by combining two or more measures. 3, fiche 2, Anglais, - figure%20of%20merit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
figure of merit; FOM: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 4, fiche 2, Anglais, - figure%20of%20merit
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
figure of merit; FOM: designations standardized by NATO. 5, fiche 2, Anglais, - figure%20of%20merit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- facteur de mérite
1, fiche 2, Français, facteur%20de%20m%C3%A9rite
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FM 2, fiche 2, Français, FM
correct, nom masculin, uniformisé
- FOM 3, fiche 2, Français, FOM
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Critère dérivé de la combinaison de plusieurs mesures. 2, fiche 2, Français, - facteur%20de%20m%C3%A9rite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
facteur de mérite; FM : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 4, fiche 2, Français, - facteur%20de%20m%C3%A9rite
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
facteur de mérite; FOM : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 2, Français, - facteur%20de%20m%C3%A9rite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-06-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Rights and Freedoms
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- freedom of movement
1, fiche 3, Anglais, freedom%20of%20movement
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FOM 2, fiche 3, Anglais, FOM
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- free mobility 3, fiche 3, Anglais, free%20mobility
correct, rare
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
freedom of movement: term used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 4, fiche 3, Anglais, - freedom%20of%20movement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
freedom of movement: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 3, Anglais, - freedom%20of%20movement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Droits et libertés
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- liberté de circulation
1, fiche 3, Français, libert%C3%A9%20de%20circulation
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FOM 2, fiche 3, Français, FOM
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
- liberté de mouvement 3, fiche 3, Français, libert%C3%A9%20de%20mouvement
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
- droit de circuler librement 4, fiche 3, Français, droit%20de%20circuler%20librement
correct, nom masculin
- libre circulation 5, fiche 3, Français, libre%20circulation
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
liberté de circulation; liberté de mouvement : termes employés par Citoyenneté et Immigration Canada. 6, fiche 3, Français, - libert%C3%A9%20de%20circulation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
droit de circuler librement : terme tiré de l'article 12 de la déclaration universelle des droits de l'homme. 4, fiche 3, Français, - libert%C3%A9%20de%20circulation
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Selon l'OTAN, la «liberté de circulation» s'applique aux civils tandis que la «liberté de mouvement», aux militaires. 6, fiche 3, Français, - libert%C3%A9%20de%20circulation
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
liberté de mouvement : terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 6, fiche 3, Français, - libert%C3%A9%20de%20circulation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Derechos y Libertades
- Administración militar
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- libertad de desplazamiento
1, fiche 3, Espagnol, libertad%20de%20desplazamiento
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- libertad de circulación 2, fiche 3, Espagnol, libertad%20de%20circulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
libertad de circulación: expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 3, Espagnol, - libertad%20de%20desplazamiento
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Fatty Substances (Food)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Fat-O-Meater 1, fiche 4, Anglais, Fat%2DO%2DMeater
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Grading probe. 1, fiche 4, Anglais, - Fat%2DO%2DMeater
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fat-O-Meater 1, fiche 4, Français, Fat%2DO%2DMeater
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, fiche 4, Français, - Fat%2DO%2DMeater
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :