TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FORCE CORPS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Typography
- Electronic Publishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- body size
1, fiche 1, Anglais, body%20size
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- point size 2, fiche 1, Anglais, point%20size
correct
- type size 3, fiche 1, Anglais, type%20size
correct
- body 1, fiche 1, Anglais, body
correct
- font size 4, fiche 1, Anglais, font%20size
correct
- fount size 5, fiche 1, Anglais, fount%20size
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[In digital typesetting], the dimension corresponding to the height of the printed letter which is the same for all characters in the font. 1, fiche 1, Anglais, - body%20size
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In common usage, the term "body" is frequently used to mean "body size". 1, fiche 1, Anglais, - body%20size
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Typographie (Caractères)
- Éditique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- force du corps
1, fiche 1, Français, force%20du%20corps
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- corps 2, fiche 1, Français, corps
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En composition automatique, espace vertical occupé par un caractère. 1, fiche 1, Français, - force%20du%20corps
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Désigne la hauteur entre le point le plus haut et le point le plus bas dans une police de caractères. 3, fiche 1, Français, - force%20du%20corps
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cette hauteur s'exprime en points typographiques. 4, fiche 1, Français, - force%20du%20corps
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
- Tipografía (Caracteres)
- Publicación electrónica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tamaño en puntos del tipo de letra
1, fiche 1, Espagnol, tama%C3%B1o%20en%20puntos%20del%20tipo%20de%20letra
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Typography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- body size
1, fiche 2, Anglais, body%20size
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- point size 1, fiche 2, Anglais, point%20size
correct
- body 1, fiche 2, Anglais, body
correct
- type size 1, fiche 2, Anglais, type%20size
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In metal typesetting, the vertical depth of the body of a piece of type measured in points. 1, fiche 2, Anglais, - body%20size
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In common usage, the term body is frequently used to mean body size. 1, fiche 2, Anglais, - body%20size
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Typographie (Caractères)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- force du corps
1, fiche 2, Français, force%20du%20corps
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- corps 1, fiche 2, Français, corps
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En composition manuelle, hauteur (de la base au sommet) de la tige de métal qui porte le caractère; s'exprime en points typographiques. 1, fiche 2, Français, - force%20du%20corps
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :