TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FORCE OPERATIONNELLE INTERARMEES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- joint task force
1, fiche 1, Anglais, joint%20task%20force
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- JTF 2, fiche 1, Anglais, JTF
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A temporary grouping of elements from more than one component, under one commander, formed for the purpose of carrying out a specific operation or mission. 3, fiche 1, Anglais, - joint%20task%20force
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Typical components are maritime, land, air, special operations and support. 3, fiche 1, Anglais, - joint%20task%20force
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
joint task force; JTF: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 1, Anglais, - joint%20task%20force
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
joint task force; JTF: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - joint%20task%20force
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- force opérationnelle interarmées
1, fiche 1, Français, force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FOI 2, fiche 1, Français, FOI
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- groupe de forces interarmées 3, fiche 1, Français, groupe%20de%20forces%20interarm%C3%A9es
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- JTF 4, fiche 1, Français, JTF
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- JTF 4, fiche 1, Français, JTF
- force opérationnelle mixte 5, fiche 1, Français, force%20op%C3%A9rationnelle%20mixte
nom féminin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Groupement temporaire d'éléments de plus d'une composante, sous l'autorité d'un seul commandant, constitué pour exécuter une opération ou une mission particulière. 6, fiche 1, Français, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les composantes sont généralement : maritime, terrestre, aérienne, opérations spéciales et soutien. 6, fiche 1, Français, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
force opérationnelle interarmées; FOI : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 7, fiche 1, Français, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
groupe de forces interarmées; JTF : désignations normalisées par l'OTAN. 7, fiche 1, Français, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fuerza operativa conjunta
1, fiche 1, Espagnol, fuerza%20operativa%20conjunta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- FOC 1, fiche 1, Espagnol, FOC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fuerza compuesta por unidades pertenecientes a dos o más ejércitos que se constituye con el propósito de llevar a cabo una misión concreta. 1, fiche 1, Espagnol, - fuerza%20operativa%20conjunta
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :