TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FPL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Flights (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- filed flight plan
1, fiche 1, Anglais, filed%20flight%20plan
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FPL 1, fiche 1, Anglais, FPL
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The flight plan as filed with an ATS [air traffic service] unit by the pilot or his designated representative, without any subsequent changes. 1, fiche 1, Anglais, - filed%20flight%20plan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
When the word "message" is used as a suffix to this term, it denotes the content and format of the filed flight plan data as transmitted. 1, fiche 1, Anglais, - filed%20flight%20plan
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
filed flight plan; FPL: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 1, Anglais, - filed%20flight%20plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plan de vol déposé
1, fiche 1, Français, plan%20de%20vol%20d%C3%A9pos%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FPL 1, fiche 1, Français, FPL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plan de vol tel qu'il a été déposé auprès d'un organe ATS [services de la circulation aérienne] par le pilote ou son représentant désigné, ne comportant pas les modifications ultérieures. 1, fiche 1, Français, - plan%20de%20vol%20d%C3%A9pos%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'expression ci-dessus, lorsqu'elle est précédée des mots «message de», désigne la teneur et la forme des données au plan de vol déposé, telles qu'elles ont été transmises. 1, fiche 1, Français, - plan%20de%20vol%20d%C3%A9pos%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plan de vol déposé; FPL : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 1, Français, - plan%20de%20vol%20d%C3%A9pos%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plan de vuelo presentado
1, fiche 1, Espagnol, plan%20de%20vuelo%20presentado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- FPL 1, fiche 1, Espagnol, FPL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plan de vuelo, tal como ha sido presentado a la dependencia ATS [servicios de tránsito aéreo] por el piloto o su representante designado, sin ningún cambio subsiguiente. 1, fiche 1, Espagnol, - plan%20de%20vuelo%20presentado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cuando se utilizan las palabras «mensaje de» delante de esta expresión, se refiere al contenido y formato de los datos del plan de vuelo presentado, tal como han sido transmitidos desde el punto de presentación. 1, fiche 1, Espagnol, - plan%20de%20vuelo%20presentado
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plan de vuelo presentado; FPL: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - plan%20de%20vuelo%20presentado
Fiche 2 - données d’organisme interne 1982-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fine partial loaded 1, fiche 2, Anglais, fine%20partial%20loaded
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des goujons Nelson. 1, fiche 2, Anglais, - fine%20partial%20loaded
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CONS 05.79 On peut laisser FPL en français. Représente une norme pour les goujons. 1, fiche 2, Français, - FPL
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :