TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

FRAICHE [2 fiches]

Fiche 1 2002-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Water Transport
CONT

BOREAS ... is the Greek NORTH WIND ... He is cold and hard. Boreas blows from Thracie (Northern Greece) ... he abducted a mortal named Orithyia, and forced her to marry him. ... Orithyia became the cool breeze bringing fresh air in summertime.

OBS

Do not confuse with "fresh breeze" which is also a wind of the Force number 5 on the Beaufort scale.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Transport par eau
DEF

fraîche : Faible vent, de terre ou du large, qui souffle le matin ou le soir d'une façon à peu près périodique.

CONT

[Mythologie] Borée était un vent froid et rigoureux du Nord. [...] Il soufflait de la Thrace où il vivait dans une caverne [...] Il kidnappa Orithye la fille du roi d'Athènes dans un tourbillon de poussière, puis se maria avec elle de force. [...] Orithye devint la brise fraîche qui l'été venait apaiser le feu du ciel.

OBS

Marine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Dyes and Pigments (Industries)
CONT

A colour can be fresh.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Teintures et pigments (Industries)
CONT

Une couleur fraîche, pastel, délicate; un vert pastel, un rose frais, délicat.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :