TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FRET GROUPE INTEGRE [1 fiche]

Fiche 1 2014-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
DEF

A consignment of multi-packages which has been originated by more than one person each of whom has made an agreement for carriage by air with another person other than a scheduled air carrier.

OBS

integrated/consolidated cargo: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • integrated-consolidated cargo

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Expédition de plusieurs colis provenant de plus d'une personne, dont chacune a passé un accord avec une autre personne autre qu'un transporteur aérien régulier en vue du transport par voie aérienne de ces colis.

OBS

fret groupe intégré : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
DEF

Envío que incluye varios paquetes remitidos por más de una persona, cada una de las cuales hizo un contrato para el transporte aéreo de los mismos con una persona que no es transportista regular.

OBS

carga agrupada: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :