TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FSI [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- Collaborative and Social Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Internet service provider
1, fiche 1, Anglais, Internet%20service%20provider
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ISP 2, fiche 1, Anglais, ISP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Internet access provider 3, fiche 1, Anglais, Internet%20access%20provider
correct
- Internet provider 4, fiche 1, Anglais, Internet%20provider
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An organization that provides a connection to the Internet and services related to that. 5, fiche 1, Anglais, - Internet%20service%20provider
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fournisseur d'accès Internet
1, fiche 1, Français, fournisseur%20d%27acc%C3%A8s%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FAI 2, fiche 1, Français, FAI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fournisseur d'accès à Internet 3, fiche 1, Français, fournisseur%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20Internet
correct, nom masculin
- FAI 4, fiche 1, Français, FAI
correct, nom masculin
- FAI 4, fiche 1, Français, FAI
- fournisseur de services Internet 5, fiche 1, Français, fournisseur%20de%20services%20Internet
correct, nom masculin
- FSI 6, fiche 1, Français, FSI
correct, nom masculin
- FSI 6, fiche 1, Français, FSI
- fournisseur Internet 7, fiche 1, Français, fournisseur%20Internet
correct, nom masculin
- prestataire d'accès Internet 8, fiche 1, Français, prestataire%20d%27acc%C3%A8s%20Internet
correct, nom masculin
- prestataire Internet 9, fiche 1, Français, prestataire%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Entreprise qui loue à des particuliers ou à des sociétés les différents services disponibles sur le réseau Internet. 10, fiche 1, Français, - fournisseur%20d%27acc%C3%A8s%20Internet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- proveedor de servicios Internet
1, fiche 1, Espagnol, proveedor%20de%20servicios%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- proveedor de servicios de Internet 2, fiche 1, Espagnol, proveedor%20de%20servicios%20de%20Internet
correct, nom masculin
- proveedor de acceso a Internet 2, fiche 1, Espagnol, proveedor%20de%20acceso%20a%20Internet
correct, nom masculin
- proveedor de Internet 3, fiche 1, Espagnol, proveedor%20de%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Empresa que suministra acceso a Internet y una serie de servicios adicionales y complementarios [...] 4, fiche 1, Espagnol, - proveedor%20de%20servicios%20Internet
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Integrated Service Provider
1, fiche 2, Anglais, Integrated%20Service%20Provider
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ISP 1, fiche 2, Anglais, ISP
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Integrated%20Service%20Provider
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fournisseur de services intégrés
1, fiche 2, Français, Fournisseur%20de%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FSI 1, fiche 2, Français, FSI
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 2, Français, - Fournisseur%20de%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Proveedor de Servicios Integrados
1, fiche 2, Espagnol, Proveedor%20de%20Servicios%20Integrados
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Urban Development
- Urban Sociology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Infrastructure Stimulus Fund
1, fiche 3, Anglais, Infrastructure%20Stimulus%20Fund
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ISF 2, fiche 3, Anglais, ISF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Infrastructure Canada. 3, fiche 3, Anglais, - Infrastructure%20Stimulus%20Fund
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Développement urbain
- Sociologie urbaine
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fonds de stimulation de l'infrastructure
1, fiche 3, Français, Fonds%20de%20stimulation%20de%20l%27infrastructure
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FSI 2, fiche 3, Français, FSI
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Infrastructure Canada. 3, fiche 3, Français, - Fonds%20de%20stimulation%20de%20l%27infrastructure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Inversiones
- Ordenación urbana
- Sociología urbana
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Estimulación de las Infraestructuras
1, fiche 3, Espagnol, Fondo%20de%20Estimulaci%C3%B3n%20de%20las%20Infraestructuras
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-06-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Investment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Special Investment Fund 1, fiche 4, Anglais, Special%20Investment%20Fund
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
HRDC [Human Resources Development Canada]. 1, fiche 4, Anglais, - Special%20Investment%20Fund
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Investissements et placements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fonds spécial d'investissement
1, fiche 4, Français, Fonds%20sp%C3%A9cial%20d%27investissement
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FSI 1, fiche 4, Français, FSI
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DRHC [Développement des ressources humaines Canada]. 1, fiche 4, Français, - Fonds%20sp%C3%A9cial%20d%27investissement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-12-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Strategic Innovation Fund
1, fiche 5, Anglais, Strategic%20Innovation%20Fund
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SIF 2, fiche 5, Anglais, SIF
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Strategic Innovation Fund (SIF) provides financial support to projects that will improve Canada's innovation performance while providing economic, innovation and public benefits to Canadians. 2, fiche 5, Anglais, - Strategic%20Innovation%20Fund
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Fonds stratégique pour l'innovation
1, fiche 5, Français, Fonds%20strat%C3%A9gique%20pour%20l%27innovation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FSI 2, fiche 5, Français, FSI
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds stratégique pour l'innovation (FSI) appuie financièrement des projets qui permettront d'améliorer le rendement du Canada en matière d'innovation et offriront aux Canadiens des avantages économiques, des avantages sur le plan de l'innovation et des avantages pour le grand public. 2, fiche 5, Français, - Fonds%20strat%C3%A9gique%20pour%20l%27innovation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Comercio
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Estratégico para la Innovación
1, fiche 5, Espagnol, Fondo%20Estrat%C3%A9gico%20para%20la%20Innovaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Federation of Saskatchewan Indian Nations
1, fiche 6, Anglais, Federation%20of%20Saskatchewan%20Indian%20Nations
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FSIN 1, fiche 6, Anglais, FSIN
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Federation of Saskatchewan Indians 2, fiche 6, Anglais, Federation%20of%20Saskatchewan%20Indians
ancienne désignation, correct
- FSI 1, fiche 6, Anglais, FSI
ancienne désignation, correct
- FSI 1, fiche 6, Anglais, FSI
- Union of Saskatchewan Indians 3, fiche 6, Anglais, Union%20of%20Saskatchewan%20Indians
ancienne désignation, correct
- Association of Indians of Saskatchewan 1, fiche 6, Anglais, Association%20of%20Indians%20of%20Saskatchewan
ancienne désignation, correct
- Protective Association for Indians and their Treaties 1, fiche 6, Anglais, Protective%20Association%20for%20Indians%20and%20their%20Treaties
ancienne désignation, correct, Saskatchewan
- Saskatchewan Treaty Protection Association 1, fiche 6, Anglais, Saskatchewan%20Treaty%20Protection%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In 1930, the Saskatchewan Treaty Protection Association was formed to protect the Treaty Rights of Indians in the Fort Qu'Appelle area. During the 1940's it became the Protective Association for Indians and their Treaties. In 1943, the Association of Indians of Saskatchewan became the largest organization in Saskatchewan. In 1946, a conference was convened by the Government of Saskatchewan at which 60 representatives of the Cree, Sioux, Saulteaux and Assiniboine Tribes of Saskatchewan discussed the feasibility of forming a single Indian organization. A resolution was passed favouring such establishment. Follow up meetings of Saskatchewan Indian leaders representing all Saskatchewan Bands were held at Duck Lake and Saskatoon. This resulted in the formation of the Union of Saskatchewan Indians. In 1957, a conference of Saskatchewan Chiefs and Councillors laid plans for a new organization. A second conference in 1958 resulted in the Federation of Saskatchewan Indians. By the late 1970's the swift pace of the political developments of the Federation of Saskatchewan Indians (FSI) led to the drive for reorganization of the structure and Constitution of the Federation. On April 16, 1982, the Saskatchewan Chiefs agreed to form Canada's first Indian Legislative Assembly. The political convention they signed re-structured the FSI, so that the provincial governing body is no longer a non-profit society but a true federation of nations. Now known as the Federation of Saskatchewan Indian Nations, the Chiefs control the executive and administrative functions of government at the band, tribal council and provincial levels of Indian Government. 1, fiche 6, Anglais, - Federation%20of%20Saskatchewan%20Indian%20Nations
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Saskatchewan Federation of Indian Nations
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Federation of Saskatchewan Indian Nations
1, fiche 6, Français, Federation%20of%20Saskatchewan%20Indian%20Nations
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FSIN 2, fiche 6, Français, FSIN
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Federation of Saskatchewan Indians 3, fiche 6, Français, Federation%20of%20Saskatchewan%20Indians
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FSI 2, fiche 6, Français, FSI
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FSI 2, fiche 6, Français, FSI
- Union of Saskatchewan Indians 4, fiche 6, Français, Union%20of%20Saskatchewan%20Indians
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Association of Indians of Saskatchewan 3, fiche 6, Français, Association%20of%20Indians%20of%20Saskatchewan
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Protective Association for Indians and their Treaties 4, fiche 6, Français, Protective%20Association%20for%20Indians%20and%20their%20Treaties
ancienne désignation, correct, nom féminin, Saskatchewan
- Saskatchewan Treaty Protection Association 2, fiche 6, Français, Saskatchewan%20Treaty%20Protection%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe pas de traduction officielle en français pour ces appellations. 3, fiche 6, Français, - Federation%20of%20Saskatchewan%20Indian%20Nations
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Fédération des nations indiennes de la Saskatchewan (FNIS) : nom et abréviation utilisés à la DSTM - Affaires indiennes. 3, fiche 6, Français, - Federation%20of%20Saskatchewan%20Indian%20Nations
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- inverse sampling ratio
1, fiche 7, Anglais, inverse%20sampling%20ratio
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ISR 1, fiche 7, Anglais, ISR
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fraction de sondage inverse
1, fiche 7, Français, fraction%20de%20sondage%20inverse
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FSI 1, fiche 7, Français, FSI
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Regulations (Water Transport)
- Law of the Sea
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Sub-Committee on Flag State Implementation
1, fiche 8, Anglais, Sub%2DCommittee%20on%20Flag%20State%20Implementation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FSI 2, fiche 8, Anglais, FSI
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Flag State Implementation Subcommittee
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Réglementation (Transport par eau)
- Droit de la mer
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Sous-comité de l'application des instruments par l'État du pavillon
1, fiche 8, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20l%27application%20des%20instruments%20par%20l%27%C3%89tat%20du%20pavillon
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- FSI 1, fiche 8, Français, FSI
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Derecho del mar
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Subcomité de Implantación por el Estado de Abanderamiento
1, fiche 8, Espagnol, Subcomit%C3%A9%20de%20Implantaci%C3%B3n%20por%20el%20Estado%20de%20Abanderamiento
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- FSI 1, fiche 8, Espagnol, FSI
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Informatics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Electronic Attendance Sheet 1, fiche 9, Anglais, Electronic%20Attendance%20Sheet
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Broadcasting Services, House of Commons. 1, fiche 9, Anglais, - Electronic%20Attendance%20Sheet
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Informatique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Fiche de signature informatisée
1, fiche 9, Français, Fiche%20de%20signature%20informatis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- FSI 1, fiche 9, Français, FSI
nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-02-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Fastbreak Syndicate, Inc.
1, fiche 10, Anglais, Fastbreak%20Syndicate%2C%20Inc%2E
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- FSI 1, fiche 10, Anglais, FSI
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Freelance Syndicate, Inc. 1, fiche 10, Anglais, Freelance%20Syndicate%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Fastbreak Syndicate, Inc.
1, fiche 10, Français, Fastbreak%20Syndicate%2C%20Inc%2E
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- FSI 1, fiche 10, Français, FSI
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Freelance Syndicate, Inc. 1, fiche 10, Français, Freelance%20Syndicate%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :