TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FSN [6 fiches]

Fiche 1 2006-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Social Organization
  • Sociology of Communication

Français

Domaine(s)
  • Organisation sociale
  • Sociologie de la communication

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Nouveau gouvernement roumain, après l'exécution de Nicolae Ceausescu.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Tiré des ententes sur Hibernia.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1983-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

The frame sequence number (FSN) is a 4 bit sequence which identifies the sequence number of each frame of a multi frame message. The FSN provides a range of 16 sequence numbers.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Le numéro de séquence de trame (FSN) est une séquence de 4 bits qui identifie le numéro d'ordre de chaque trame d'un message à trames multiples. Il peut y avoir 16 FSN différents.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :