TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FUCHSINE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pharmacology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fuchsin
1, fiche 1, Anglais, fuchsin
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fuchsine 2, fiche 1, Anglais, fuchsine
correct
- magenta 3, fiche 1, Anglais, magenta
correct
- rosaniline 3, fiche 1, Anglais, rosaniline
correct
- aniline red 4, fiche 1, Anglais, aniline%20red
correct
- basic fuchsin 5, fiche 1, Anglais, basic%20fuchsin
- magenta red 5, fiche 1, Anglais, magenta%20red
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Brownish-red crystals used as a dye and as an antifungal drug. 3, fiche 1, Anglais, - fuchsin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pharmacologie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fuchsine
1, fiche 1, Français, fuchsine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- magenta 2, fiche 1, Français, magenta
correct, voir observation, nom masculin
- rouge d'aniline 3, fiche 1, Français, rouge%20d%27aniline
correct, nom masculin
- azaléine 2, fiche 1, Français, azal%C3%A9ine
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mélange de chlorhydrates de pararosaniline et de rosaniline. 3, fiche 1, Français, - fuchsine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il ne faudrait pas confondre, ici, la couleur appelée «magenta» et la matière colorante du même nom. 4, fiche 1, Français, - fuchsine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Farmacología
- Microbiología y parasitología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rojo de anilina
1, fiche 1, Espagnol, rojo%20de%20anilina
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-08-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fuchsine red 1, fiche 2, Anglais, fuchsine%20red
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fuchsine
1, fiche 2, Français, fuchsine
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rose fuchsine 1, fiche 2, Français, rose%20fuchsine
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Peut aussi être un adjectif. 2, fiche 2, Français, - fuchsine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lilac purple 1, fiche 3, Anglais, lilac%20purple
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fuchsine
1, fiche 3, Français, fuchsine
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Peut aussi être un adjectif. 2, fiche 3, Français, - fuchsine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :