TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GAM [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-08-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Maritime Air Group
1, fiche 1, Anglais, Maritime%20Air%20Group
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MAG 2, fiche 1, Anglais, MAG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This unit was disbanded in June 1997 without being replaced. 3, fiche 1, Anglais, - Maritime%20Air%20Group
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Maritime Air Group; MAG: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - Maritime%20Air%20Group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe aérien maritime
1, fiche 1, Français, Groupe%20a%C3%A9rien%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GAM 2, fiche 1, Français, GAM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette unité a été démantelée en juin 1997 sans avoir été remplacée. 3, fiche 1, Français, - Groupe%20a%C3%A9rien%20maritime
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Groupe aérien maritime; GAM : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - Groupe%20a%C3%A9rien%20maritime
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-08-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
- Education
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Multimedia Learning Group
1, fiche 2, Anglais, Multimedia%20Learning%20Group
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MLG 2, fiche 2, Anglais, MLG
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Multimedia%20Learning%20Group
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Multi-media Learning Group
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
- Pédagogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de l'apprentissage multimédia
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20l%27apprentissage%20multim%C3%A9dia
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GAM 2, fiche 2, Français, GAM
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 2, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20l%27apprentissage%20multim%C3%A9dia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Relève de la Direction générale des applications de l'autoroute de l'information (Info Highway Applications Branch). 3, fiche 2, Français, - Groupe%20de%20l%27apprentissage%20multim%C3%A9dia
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aerospace engineering and maintenance
1, fiche 3, Anglais, aerospace%20engineering%20and%20maintenance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AEM 1, fiche 3, Anglais, AEM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- génie aérospatial et maintenance
1, fiche 3, Français, g%C3%A9nie%20a%C3%A9rospatial%20et%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GAM 1, fiche 3, Français, GAM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Climatology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Analysis and Modelling Group
1, fiche 4, Anglais, Analysis%20and%20Modelling%20Group
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AMG 1, fiche 4, Anglais, AMG
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Analysis and Modelling Group (AMG) is an organization of federal, provincial and territorial officials established as part of the National Climate Change Process (NCCP). It is co-chaired by NRCan and the Government of Newfoundland and Labrador. 1, fiche 4, Anglais, - Analysis%20and%20Modelling%20Group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Climatologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe d'analyse et de modélisation
1, fiche 4, Français, Groupe%20d%27analyse%20et%20de%20mod%C3%A9lisation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GAM 1, fiche 4, Français, GAM
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d'analyse et de modélisation (GAM) est un groupe de travail fédéral-provincial-territorial relevant directement du Comité de coordination national des questions atmosphériques en matière de changement climatique. 1, fiche 4, Français, - Groupe%20d%27analyse%20et%20de%20mod%C3%A9lisation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Applications of Automation
- Astronautics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- miniature dynamic-suspension gyro
1, fiche 5, Anglais, miniature%20dynamic%2Dsuspension%20gyro
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dry-tuned gyroscope 2, fiche 5, Anglais, dry%2Dtuned%20gyroscope
correct
- dry-tuned gyro 3, fiche 5, Anglais, dry%2Dtuned%20gyro
correct
- dry tuned gyro 4, fiche 5, Anglais, dry%20tuned%20gyro
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Nowadays, SFIM is producing miniature dynamic-suspension gyros, which it has been developing since 1974 and which go into the strapdown inertial systems for various guided weapons, both missiles and torpedoes. 1, fiche 5, Anglais, - miniature%20dynamic%2Dsuspension%20gyro
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Automatisation et applications
- Astronautique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gyroscope accordé miniature
1, fiche 5, Français, gyroscope%20accord%C3%A9%20miniature
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GAM 2, fiche 5, Français, GAM
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gyroscope deux axes à joints flexibles 3, fiche 5, Français, gyroscope%20deux%20axes%20%C3%A0%20joints%20flexibles
correct, nom masculin
- gyroscope à suspension accordée 4, fiche 5, Français, gyroscope%20%C3%A0%20suspension%20accord%C3%A9e
correct, nom masculin
- gyroscope sec accordé 4, fiche 5, Français, gyroscope%20sec%20accord%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Actuellement, SFIM produit des Gyroscopes Accordés Miniatures (GAM), étudiés depuis 1974, qui entrent dans la constitution de systèmes inertiels liés [...] pour engins (missiles et torpilles) faisant l'objet de productions en grandes série. 5, fiche 5, Français, - gyroscope%20accord%C3%A9%20miniature
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- engine actuator unit
1, fiche 6, Anglais, engine%20actuator%20unit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- engine swivelling system 1, fiche 6, Anglais, engine%20swivelling%20system
correct
- engine activation system 1, fiche 6, Anglais, engine%20activation%20system
correct
- engine actuation system 1, fiche 6, Anglais, engine%20actuation%20system
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The engine swivelling system positions the engine in response to commands received from the onboard electrical system in order to direct the thrust and thereby control the launcher's flight. 1, fiche 6, Anglais, - engine%20actuator%20unit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- groupe d'activation moteur
1, fiche 6, Français, groupe%20d%27activation%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GAM 1, fiche 6, Français, GAM
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le groupe d'activation système a pour mission d'orienter le moteur en fonction des ordres reçus du système électrique bord, afin de permettre l'orientation de la poussée et donc le pilotage du lanceur. NT: Les principaux éléments fixés au bâti-moteur sont le Sous Système Hélium liquide, le groupe d'activation moteur et les sphères haute pression. 1, fiche 6, Français, - groupe%20d%27activation%20moteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Mutual Support Group
1, fiche 7, Anglais, Mutual%20Support%20Group
non officiel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Guatemala; Human Rights. 1, fiche 7, Anglais, - Mutual%20Support%20Group
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe de soutien mutuel
1, fiche 7, Français, Groupe%20de%20soutien%20mutuel
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- GAM 1, fiche 7, Français, GAM
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Apoyo Mutuo
1, fiche 7, Espagnol, Grupo%20de%20Apoyo%20Mutuo
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- GAM 1, fiche 7, Espagnol, GAM
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-07-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Flour Milling Associations Group of the EEC Countries
1, fiche 8, Anglais, Flour%20Milling%20Associations%20Group%20of%20the%20EEC%20Countries
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupement des associations meunières des pays de la CEE
1, fiche 8, Français, Groupement%20des%20associations%20meuni%C3%A8res%20des%20pays%20de%20la%20CEE
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Français
- GAM 2, fiche 8, Français, GAM
correct, Europe
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Agro-Meteorological Group
1, fiche 9, Anglais, Agro%2DMeteorological%20Group
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
of the FAO. 1, fiche 9, Anglais, - Agro%2DMeteorological%20Group
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- AMG
- Agrometeorological Group
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Groupe agro-météorologique
1, fiche 9, Français, Groupe%20agro%2Dm%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
de la FAO. 1, fiche 9, Français, - Groupe%20agro%2Dm%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- GAM
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :