TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GANTS-DE-NOTRE-DAME [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada columbine
1, fiche 1, Anglais, Canada%20columbine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- red colombine 2, fiche 1, Anglais, red%20colombine
correct
- wild columbine 3, fiche 1, Anglais, wild%20columbine
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ranunculaceae. 4, fiche 1, Anglais, - Canada%20columbine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian columbine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ancolie du Canada
1, fiche 1, Français, ancolie%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gants de Notre-Dame 2, fiche 1, Français, gants%20de%20Notre%2DDame
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ancolie : Plante herbacée (Renonculacées), dont certaines espèces, ornementales, possèdent des fleurs bleues, blanches ou roses aux pétales terminées en éperon recourbé. 3, fiche 1, Français, - ancolie%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gants de Notre-Dame : nom commun aussi employé pour désigner l'espèce Aquilegia vulgaris. 4, fiche 1, Français, - ancolie%20du%20Canada
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- gants-de-Notre-Dame
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aguileña do Canada
1, fiche 1, Espagnol, aguile%C3%B1a%20do%20Canada
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-09-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medicinal Plants
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- garden columbine
1, fiche 2, Anglais, garden%20columbine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- European columbine 2, fiche 2, Anglais, European%20columbine
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ranunculaceae. 3, fiche 2, Anglais, - garden%20columbine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Medicinal plant. Properties: Astringent, diuretic, diaphoretic. 4, fiche 2, Anglais, - garden%20columbine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Culture des plantes médicinales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ancolie vulgaire
1, fiche 2, Français, ancolie%20vulgaire
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gants de Notre-Dame 2, fiche 2, Français, gants%20de%20Notre%2DDame
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- gants-de-Notre-Dame 3, fiche 2, Français, gants%2Dde%2DNotre%2DDame
correct, nom masculin, pluriel
- ancolie des jardins 2, fiche 2, Français, ancolie%20des%20jardins
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Famille des Renonculacées. 4, fiche 2, Français, - ancolie%20vulgaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Plante médicinale, antiseptique, astringente, calmante, détersive. 4, fiche 2, Français, - ancolie%20vulgaire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
gants de Notre-Dame : nom commun aussi employé pour désigner l'espèce Aquilegia canadensis. 5, fiche 2, Français, - ancolie%20vulgaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas medicinales
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aguileña
1, fiche 2, Espagnol, aguile%C3%B1a
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :