TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GARDE CIVILE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- civil custody
1, fiche 1, Anglais, civil%20custody
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The holding under arrest or in confinement of a person by the police or other competent civil authority and includes confinement in a penitentiary or a civil prison. 2, fiche 1, Anglais, - civil%20custody
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garde civile
1, fiche 1, Français, garde%20civile
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le fait, par la police ou une autre autorité civile compétente, de tenir une personne aux arrêts ou en consigne, et comprend la détention dans un pénitencier ou une prison civile. 2, fiche 1, Français, - garde%20civile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- warden
1, fiche 2, Anglais, warden
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person whose duties are to guide and counsel people in the community or neighbourhood, providing the connecting link between the Municipal Survival Plan and the individual. 2, fiche 2, Anglais, - warden
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 3, fiche 2, Anglais, - warden
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coordonnateur en cas d'urgence
1, fiche 2, Français, coordonnateur%20en%20cas%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coordonnatrice en cas d'urgence 2, fiche 2, Français, coordonnatrice%20en%20cas%20d%27urgence
correct, nom féminin
- garde civil 3, fiche 2, Français, garde%20civil
correct, nom masculin
- garde civile 4, fiche 2, Français, garde%20civile
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne à qui incombe la tâche de guider et de conseiller les gens de la localité ou du voisinage et qui sert de lien entre les individus et la gestion du plan municipal de survie. 5, fiche 2, Français, - coordonnateur%20en%20cas%20d%27urgence
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est largement reconnu que les gardes civils et les services d'incendie jouent un rôle clé dans l'éducation et la communication proactives à l'égard du grand public, en particulier dans un rayon de 20 km de la centrale de Point Lepreau. Ils rendent visite aux nouveaux habitants de la région et leur fournissent de l'information sur la préparation d'urgence et une trousse comprenant une brochure, des comprimés d'iodure de potassium, un détecteur de fumée et un dispositif de notification à la collectivité affichant de l'information et des instructions sur les situations d'urgence. Ils les informent des mesures de protection, par une approche «tous risques». Les gardes civils recueillent de l'information sur le nombre de foyers et le nombre de personnes par foyer, déterminent les besoins en communication et étudient les questions de mobilité. 6, fiche 2, Français, - coordonnateur%20en%20cas%20d%27urgence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
coordonnateur en cas d'urgence; garde civil : termes adoptés par le Comité d'uniformisation de la protection civile. 7, fiche 2, Français, - coordonnateur%20en%20cas%20d%27urgence
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur en cas d'urgence
- coordinatrice en cas d'urgence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :