TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GARE [5 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

depot: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

gare : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Stations
DEF

A building containing accommodations for railroad passengers or freight.

OBS

station: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Gares ferroviaires
DEF

Ensemble des installations et services destinés à l'accueil, à l'embarquement des voyageurs et des marchandises utilisant les transports ferroviaires.

OBS

gare : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones de ferrocarril
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Stations
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

... any station which acts as an arrival or departure point for a train.

OBS

terminal: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Gares ferroviaires
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Alors que le terme français «gare» désigne toute gare sur une ligne de chemin de fer, le terme anglais «terminal», dans ce sens, se limite à une gare servant de point d'arrivée ou de départ pour un train donné.

OBS

gare : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones de ferrocarril
  • Explotación (Transporte ferroviario)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

A shout of warning to those near a falling tree.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Interjection lancée par les bûcherons au moment où un arbre tombe.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1992-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A term referring to a car left at a point en route.

OBS

Terms officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Se dit d'un wagon garé à un point donné en cours de route.

OBS

Termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :