TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GBAD [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ground-based air defence
1, fiche 1, Anglais, ground%2Dbased%20air%20defence
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GBAD 1, fiche 1, Anglais, GBAD
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ground-based air and munitions defence 2, fiche 1, Anglais, ground%2Dbased%20air%20and%20munitions%20defence
ancienne désignation, correct
- GBAMD 2, fiche 1, Anglais, GBAMD
ancienne désignation, correct
- GBAMD 2, fiche 1, Anglais, GBAMD
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The land component contribution to defensive counter-air operations. 2, fiche 1, Anglais, - ground%2Dbased%20air%20defence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ground-based air defence; GBAD: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 1, Anglais, - ground%2Dbased%20air%20defence
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ground-based air defense
- ground-based air and munitions defense
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- défense antiaérienne basée au sol
1, fiche 1, Français, d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20bas%C3%A9e%20au%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GBAD 1, fiche 1, Français, GBAD
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- défense aérienne de la composante terrestre 2, fiche 1, Français, d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20de%20la%20composante%20terrestre
correct, nom féminin, uniformisé
- GBAD 2, fiche 1, Français, GBAD
correct, nom féminin, uniformisé
- GBAD 2, fiche 1, Français, GBAD
- défense antiaérienne et antimunitions basée au sol 1, fiche 1, Français, d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20et%20antimunitions%20bas%C3%A9e%20au%20sol
ancienne désignation, correct, nom féminin
- défense aérienne basée au sol 3, fiche 1, Français, d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20bas%C3%A9e%20au%20sol
nom féminin
- GBAD 3, fiche 1, Français, GBAD
nom féminin
- GBAD 3, fiche 1, Français, GBAD
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Contribution de la composante terrestre aux opérations défensive contre le potentiel aérien. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20bas%C3%A9e%20au%20sol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
défense antiaérienne basée au sol; défense aérienne de la composante terrestre; GBAD : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20bas%C3%A9e%20au%20sol
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
défense aérienne de la composante terrestre; GBAD : désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9fense%20antia%C3%A9rienne%20bas%C3%A9e%20au%20sol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :