TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GBI [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Finance
- Urban Studies
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- infrastructure asset management
1, fiche 1, Anglais, infrastructure%20asset%20management
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IAM 2, fiche 1, Anglais, IAM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Infrastructure asset management (IAM) is a series of systematic and coordinated management practices that help optimise performance while minimising costs and risk of asset failure. 3, fiche 1, Anglais, - infrastructure%20asset%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Finances
- Urbanisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion des biens d'infrastructure
1, fiche 1, Français, gestion%20des%20biens%20d%27infrastructure
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GBI 2, fiche 1, Français, GBI
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Space Warfare
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ground-based interceptor
1, fiche 2, Anglais, ground%2Dbased%20interceptor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GBI 2, fiche 2, Anglais, GBI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The ground-based interceptor is made up of a payload launch vehicle and an exoatmospheric kill vehicle. 2, fiche 2, Anglais, - ground%2Dbased%20interceptor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The weapon element that is at the core of the planned National Missile Defense system. 2, fiche 2, Anglais, - ground%2Dbased%20interceptor
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ground based interceptor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Guerre spatiale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- intercepteur basé au sol
1, fiche 2, Français, intercepteur%20bas%C3%A9%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GBI 2, fiche 2, Français, GBI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Éléments centraux du système de défense antimissiles [National Missile Defense], les intercepteurs basés au sol (ground based interceptors) se présentent sous la forme d'un missile à trois étages dont le dernier est constitué d'un «véhicule d'impact» (exoatmospheric kill vehicle) destiné à détruire par collision la tête assaillante. 3, fiche 2, Français, - intercepteur%20bas%C3%A9%20au%20sol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
intercepteur basé au sol : sa mission est d'intercepter les missiles balistiques dans l'espace extra-atmosphérique. 2, fiche 2, Français, - intercepteur%20bas%C3%A9%20au%20sol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-04-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Assets & Facilities Management
1, fiche 3, Anglais, Assets%20%26%20Facilities%20Management
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AFM 1, fiche 3, Anglais, AFM
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Assets%20%26%20Facilities%20Management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Gestion des biens et des installations
1, fiche 3, Français, Gestion%20des%20biens%20et%20des%20installations
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GBI 1, fiche 3, Français, GBI
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 3, Français, - Gestion%20des%20biens%20et%20des%20installations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :