TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GDT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Divisional Transcription Unit 1, fiche 1, Anglais, Divisional%20Transcription%20Unit
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe divisionnaire de la transcription
1, fiche 1, Français, Groupe%20divisionnaire%20de%20la%20transcription
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GDT 1, fiche 1, Français, GDT
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transportation demand management
1, fiche 2, Anglais, transportation%20demand%20management
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TDM 2, fiche 2, Anglais, TDM
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- travel demand management 3, fiche 2, Anglais, travel%20demand%20management
correct
- mobility management 4, fiche 2, Anglais, mobility%20management
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The application of strategies and policies to reduce travel demand (specifically that of single-occupancy private vehicles), or to redistribute this demand in space or in time. 5, fiche 2, Anglais, - transportation%20demand%20management
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
transportation demand management; TDM: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 6, fiche 2, Anglais, - transportation%20demand%20management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion de la demande en transport
1, fiche 2, Français, gestion%20de%20la%20demande%20en%20transport
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GDT 2, fiche 2, Français, GDT
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Application d'une] large gamme de politiques, de programmes, de services et de produits qui influent sur les facteurs (pourquoi, quand, où et comment) qui déterminent les choix de modes de transport de la population et qui visent à rendre ces modes de transport plus durables. 3, fiche 2, Français, - gestion%20de%20la%20demande%20en%20transport
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gestion de la demande en transport; GDT : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 2, Français, - gestion%20de%20la%20demande%20en%20transport
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-10-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Transformation Steering Group
1, fiche 3, Anglais, Transformation%20Steering%20Group
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TSG 2, fiche 3, Anglais, TSG
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Transformation Steering Group; TSG: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - Transformation%20Steering%20Group
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe directeur sur la transformation
1, fiche 3, Français, Groupe%20directeur%20sur%20la%20transformation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GDT 2, fiche 3, Français, GDT
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Groupe directeur sur la transformation; GDT : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - Groupe%20directeur%20sur%20la%20transformation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Conference Titles
- Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Transportation Demand Management - "A POLICY CHALLENGE" 1, fiche 4, Anglais, Transportation%20Demand%20Management%20%2D%20%5C%22A%20POLICY%20CHALLENGE%5C%22
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Transports
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Gestion de la demande en transport - «UN DÉFI À RELEVER»
1, fiche 4, Français, Gestion%20de%20la%20demande%20en%20transport%20%2D%20%C2%ABUN%20D%C3%89FI%20%C3%80%20RELEVER%C2%BB
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GDT 1, fiche 4, Français, GDT
proposition
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Conférence sur la GDT - Le 27 avril 1994 à la Place du Portage 1, fiche 4, Français, - Gestion%20de%20la%20demande%20en%20transport%20%2D%20%C2%ABUN%20D%C3%89FI%20%C3%80%20RELEVER%C2%BB
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-01-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- global descriptor table 1, fiche 5, Anglais, global%20descriptor%20table
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- table de description globale
1, fiche 5, Français, table%20de%20description%20globale
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-05-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Software
- Electronic Circuits Technology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- generator development tool
1, fiche 6, Anglais, generator%20development%20tool
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- GDT 2, fiche 6, Anglais, GDT
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A new software that captures the expertise of skilled IC designers as they work, so they can author their own silicon compilers automatically. 1, fiche 6, Anglais, - generator%20development%20tool
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Logiciels
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- GDT
1, fiche 6, Français, GDT
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :