TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GEE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2017-12-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Kit and Clothing Unit 1, fiche 1, Anglais, Kit%20and%20Clothing%20Unit
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Kits and Clothing Unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe des effets et équipements
1, fiche 1, Français, Groupe%20des%20effets%20et%20%C3%A9quipements
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GEE 1, fiche 1, Français, GEE
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2015-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Explosive Devices Unit 1, fiche 2, Anglais, Explosive%20Devices%20Unit
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe des engins explosifs
1, fiche 2, Français, Groupe%20des%20engins%20explosifs
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GEE 1, fiche 2, Français, GEE
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Ethics and Morals
- Sciences - General
- Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- European Group on Ethics in Science and New Technologies
1, fiche 3, Anglais, European%20Group%20on%20Ethics%20in%20Science%20and%20New%20Technologies
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EGE 1, fiche 3, Anglais, EGE
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- European Group on Ethics 2, fiche 3, Anglais, European%20Group%20on%20Ethics%20
correct
- EGE 1, fiche 3, Anglais, EGE
correct
- EGE 1, fiche 3, Anglais, EGE
- Group of Advisers on the Ethical Implications of Biotechnology 3, fiche 3, Anglais, Group%20of%20Advisers%20on%20the%20Ethical%20Implications%20of%20Biotechnology
ancienne désignation, correct
- GAEIB 3, fiche 3, Anglais, GAEIB
ancienne désignation, correct
- GAEIB 3, fiche 3, Anglais, GAEIB
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The task of the EGE [is] to advise the [European] Commission on ethical questions relating to sciences and new technologies, either at the request of the Commission or on its own initiative. 4, fiche 3, Anglais, - European%20Group%20on%20Ethics%20in%20Science%20and%20New%20Technologies
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Group was created in 1991 under the name Group of Advisers on the Ethical Implications of Biotechnology (GAEIB). It was initially composed of six experts - later expanded to nine - in various fields and from different countries. 5, fiche 3, Anglais, - European%20Group%20on%20Ethics%20in%20Science%20and%20New%20Technologies
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Group of Advisors on the Ethical Implications of Biotechnology
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Éthique et Morale
- Sciences - Généralités
- Ingénierie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe Européen d’Éthique des Sciences et des Nouvelles Technologies
1, fiche 3, Français, Groupe%20Europ%C3%A9en%20d%26rsquo%3B%C3%89thique%20des%20Sciences%20et%20des%20Nouvelles%20Technologies
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GEE 2, fiche 3, Français, GEE
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Groupe Européen d'Éthique 3, fiche 3, Français, Groupe%20Europ%C3%A9en%20d%27%C3%89thique%20
correct, nom masculin
- GEE 4, fiche 3, Français, GEE
correct, nom masculin
- GEE 4, fiche 3, Français, GEE
- Groupe de Conseillers pour l'Éthique de la Biotechnologie 5, fiche 3, Français, Groupe%20de%20Conseillers%20pour%20l%27%C3%89thique%20de%20la%20Biotechnologie
ancienne désignation, correct, nom masculin
- GCEB 5, fiche 3, Français, GCEB
ancienne désignation, correct, nom masculin
- GCEB 5, fiche 3, Français, GCEB
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le GEE a pour mission de conseiller la Commission [européenne] sur les questions éthiques posées par les sciences et les nouvelles technologies, soit à la demande de la Commission, soit de sa propre initiative. 4, fiche 3, Français, - Groupe%20Europ%C3%A9en%20d%26rsquo%3B%C3%89thique%20des%20Sciences%20et%20des%20Nouvelles%20Technologies
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- GEE
1, fiche 4, Anglais, GEE
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Gee 2, fiche 4, Anglais, Gee
correct
- GEE system 3, fiche 4, Anglais, GEE%20system
correct
- Gee system 4, fiche 4, Anglais, Gee%20system
correct
- GEE radio navigation system 5, fiche 4, Anglais, GEE%20radio%20navigation%20system
correct
- GEE radio-navigation system 6, fiche 4, Anglais, GEE%20radio%2Dnavigation%20system
moins fréquent
- Gee radio-navigation system 7, fiche 4, Anglais, Gee%20radio%2Dnavigation%20system
moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A system of radio navigation in which an aircraft receives interrelated pulses transmitted from ground stations and determined its position by plotting the observed intervals between the pulses. 8, fiche 4, Anglais, - GEE
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
GEE used a series of transmitters sending out precisely timed signals, and the aircraft using GEE ... examined the time of arrival on an oscilloscope at the navigator's station. If the signal from two stations arrived at the same time, the aircraft must be an equal distance from both transmitters, allowing the navigator to determine a line of position on his chart of all the positions at that distance from both stations. By making similar measurements with other stations, additional lines of position can be produced, leading to a fix. 9, fiche 4, Anglais, - GEE
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GEE was accurate to about 165 yards (150 m) at short ranges, and up to a mile (1.6 km) at longer ranges. 9, fiche 4, Anglais, - GEE
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Gee
1, fiche 4, Français, Gee
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- système Gee 2, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20Gee
correct, nom masculin
- système GEE 3, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20GEE
correct, nom masculin
- GEE 4, fiche 4, Français, GEE
nom masculin, moins fréquent
- système de radionavigation Gee 5, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20radionavigation%20Gee
nom masculin, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système de radionavigation aérienne, à courte et à moyenne distance, qui permet à un navigateur de déterminer sa position avec une marge d'erreur infime grâce à des émissions rythmées provenant d'une chaîne de stations. 4, fiche 4, Français, - Gee
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'abréviation [provient] de l'anglais General Electric Equipment, nom de la firme qui a construit ce dispositif. 4, fiche 4, Français, - Gee
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-03-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Testing Environment Group 1, fiche 5, Anglais, Testing%20Environment%20Group
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe d'essai d'environnement
1, fiche 5, Français, Groupe%20d%27essai%20d%27environnement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GEE 1, fiche 5, Français, GEE
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Impôt20. 1, fiche 5, Français, - Groupe%20d%27essai%20d%27environnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-06-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Labour and Employment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Employment Task Force
1, fiche 6, Anglais, Employment%20Task%20Force
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ETF 1, fiche 6, Anglais, ETF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Travail et emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe d'étude de l'emploi
1, fiche 6, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20de%20l%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GEE 1, fiche 6, Français, GEE
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-07-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- transmitter experiment package 1, fiche 7, Anglais, transmitter%20experiment%20package
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- groupe émetteur expérimental 1, fiche 7, Français, groupe%20%C3%A9metteur%20exp%C3%A9rimental
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Section technique; 8-3-78; auteur: E.M. 1, fiche 7, Français, - groupe%20%C3%A9metteur%20exp%C3%A9rimental
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :