TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GEOREFERENCEMENT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- georeferencing
1, fiche 1, Anglais, georeferencing
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- georeferring 2, fiche 1, Anglais, georeferring
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of assigning map coordinates to image data and resampling the pixels of the image to conform to the map projection grid. 3, fiche 1, Anglais, - georeferencing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In a Geo Processor there are three transformation methods: Georeferencing[;] Geocoding[; and] Orthorectification. 4, fiche 1, Anglais, - georeferencing
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
georeferencing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 1, Anglais, - georeferencing
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Georeferring of SAR images. 5, fiche 1, Anglais, - georeferencing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- géoréférencement
1, fiche 1, Français, g%C3%A9or%C3%A9f%C3%A9rencement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rattachement de données à des coordonnées géographiques. 2, fiche 1, Français, - g%C3%A9or%C3%A9f%C3%A9rencement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le géoréférencement. Dans la plupart des projets SIG [système d'information géographique], on procède tout d'abord à un découpage géographique de l'espace, qui délimite la zone d'étude. La première étape est de géoréférencer cet espace, c'est-à-dire le délimiter précisément par des coordonnées cartographiques (ou géographiques). C'est cette conformité qui permettra de superposer des plans de diverses natures. Pour assurer cette superposition, les différentes couches d'informations géographiques doivent avoir le même système de projection. 3, fiche 1, Français, - g%C3%A9or%C3%A9f%C3%A9rencement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
géoréférencement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 1, Français, - g%C3%A9or%C3%A9f%C3%A9rencement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :