TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GONFLAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blow moulding
1, fiche 1, Anglais, blow%20moulding
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- blow forming 2, fiche 1, Anglais, blow%20forming
correct
- blowing 2, fiche 1, Anglais, blowing
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of forming hollow objects by inflating a parison into a mould with compressed gas. 3, fiche 1, Anglais, - blow%20moulding
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
blow moulding: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - blow%20moulding
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- blow molding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- moulage par soufflage
1, fiche 1, Français, moulage%20par%20soufflage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- soufflage de corps creux 2, fiche 1, Français, soufflage%20de%20corps%20creux
nom masculin
- soufflage d'objets creux 3, fiche 1, Français, soufflage%20d%27objets%20creux
nom masculin
- soufflage 4, fiche 1, Français, soufflage
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de formage d'objets creux, par insufflation d'un gaz comprimé dans une paraison maintenue dans un moule. 5, fiche 1, Français, - moulage%20par%20soufflage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
moulage par soufflage : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 1, Français, - moulage%20par%20soufflage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- moulage soufflé
- gonflage
- moulage par gonflage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- moldeo por soplado
1, fiche 1, Espagnol, moldeo%20por%20soplado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Método para formar en un molde objetos huecos inflando con gas comprimido un parisón. 2, fiche 1, Espagnol, - moldeo%20por%20soplado
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- soplado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-04-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inflation
1, fiche 2, Anglais, inflation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The portion "Servicing"] includes items such as the inflation or refilling of shock struts, the lubrication of control cables, the sterilizing of potable water systems, etc. 2, fiche 2, Anglais, - inflation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gonflage
1, fiche 2, Français, gonflage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La rubrique «Entretien courant»] englobe des opérations telles que gonflage et remplissage des amortisseurs, graissage des câbles de commande, stérilisation des circuits d'eau potable, etc. 2, fiche 2, Français, - gonflage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gonflage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 2, Français, - gonflage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blow up
1, fiche 3, Anglais, blow%20up
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- blow-up 2, fiche 3, Anglais, blow%2Dup
correct, nom
- blow-up process 3, fiche 3, Anglais, blow%2Dup%20process
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The increase in size of a film from 16mm to 35mm which is done in the laboratory for release to theatres. 1, fiche 3, Anglais, - blow%20up
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gonflage
1, fiche 3, Français, gonflage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Duplication d'un film cinématographique à un format supérieur (par exemple, copie [...] 35 mm d'un original 16 mm [...] 2, fiche 3, Français, - gonflage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-03-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- performance tuning
1, fiche 4, Anglais, performance%20tuning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- engine tuning 1, fiche 4, Anglais, engine%20tuning
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- engine boosting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gonflage du moteur
1, fiche 4, Français, gonflage%20du%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gonflage 1, fiche 4, Français, gonflage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
(...) le "gonflage" du moteur relève exclusivement du préparateur spécialisé, puisqu'il nécessite le démontage complet du moteur (...) 1, fiche 4, Français, - gonflage%20du%20moteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :