TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GPA SEPM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Deputy Provost Marshal - Security and Military Police
1, fiche 1, Anglais, Deputy%20Provost%20Marshal%20%2D%20Security%20and%20Military%20Police
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- DPM SAMP 1, fiche 1, Anglais, DPM%20SAMP
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 1, Anglais, - Deputy%20Provost%20Marshal%20%2D%20Security%20and%20Military%20Police
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Deputy Provost Marshal - Security and Military Police; DPM SAMP: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - Deputy%20Provost%20Marshal%20%2D%20Security%20and%20Military%20Police
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Deputy Provost Marshal Security and Military Police
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Grand Prévôt adjoint - Sécurité et Police militaire
1, fiche 1, Français, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20Police%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- GPA SEPM 1, fiche 1, Français, GPA%20SEPM
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 1, Français, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20Police%20militaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Grand Prévôt adjoint - Sécurité et Police militaire; GPA SEPM : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20%2D%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20Police%20militaire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Grand Prévôt adjoint Sécurité et Police militaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :