TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRANITE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Fabric Nomenclature
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- granite cloth
1, fiche 1, Anglais, granite%20cloth
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- momie cloth 1, fiche 1, Anglais, momie%20cloth
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fabric made with a granite weave. 1, fiche 1, Anglais, - granite%20cloth
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Nomenclature des tissus
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tissu granité
1, fiche 1, Français, tissu%20granit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- granité 2, fiche 1, Français, granit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tissu dont l'armure présente de très nombreuses petites brides de chaîne et de trame, réparties irrégulièrement à sa surface. 3, fiche 1, Français, - tissu%20granit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
- Restaurant Menus
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- granité
1, fiche 2, Anglais, granit%C3%A9
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ice 2, fiche 2, Anglais, ice
correct
- granita 3, fiche 2, Anglais, granita
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A French frozen mixture made with water, sugar and a flavoring such as fruit juice or wine ... 4, fiche 2, Anglais, - granit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
During the freezing process, ices are generally stirred frequently to produce a slightly granular final texture. 2, fiche 2, Anglais, - granit%C3%A9
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
- Menus (Restauration)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- granité
1, fiche 2, Français, granit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Granité au pamplemousse rose. 2, fiche 2, Français, - granit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- granizado
1, fiche 2, Espagnol, granizado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- raspado 2, fiche 2, Espagnol, raspado
correct, nom masculin, Colombie, Mexique, Panama, Venezuela
- granita 3, fiche 2, Espagnol, granita
correct, nom féminin, Argentine
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Refresco hecho con hielo finamente desmenuzado, al que se agrega alguna esencia, jugo de fruta o bebida alcohólica. 2, fiche 2, Espagnol, - granizado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Petrography
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- granite
1, fiche 3, Anglais, granite
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A natural igneous rock formation of visibly crystalline texture, specifically: a usually flesh-red whitish or gray very hard and durable holocrystalline-granular plutonic igneous rock consisting essentially of quartz, orthoclase or microcline, a small amount of acid plagioclase, usually one or more members of the mica, amphibole, and less commonly pyroxene groups, and usually accessories (as apatite, zircon, magnetite, and occasionally topaz, tourmaline, garnet), the rock varying in texture from fine to very coarse and taking a fine polish. 2, fiche 3, Anglais, - granite
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... granites constitute a large portion of the Archean basement. They form massive batholiths and plutons as well as extensive areas of granitic gneisses. They have long-term stability, high rock strength, good chemical stability, homogeneity and low porosity. 3, fiche 3, Anglais, - granite
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Felsic granite. 4, fiche 3, Anglais, - granite
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pétrographie
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- granite
1, fiche 3, Français, granite
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- granit 2, fiche 3, Français, granit
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Roche magmatique plutonique formée essentiellement de quartz et de feldspaths, et accessoirement d'autres minéraux comme les micas, les amphiboles et les pyroxènes, les autres minéraux accidentels. 3, fiche 3, Français, - granite
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut envisager la possibilité de créer un stockage [de déchets nucléaires] dans différentes roches : - roches sédimentaires telles que l'argile et le sel; - roches cristallines telles que le granite et le schiste. 4, fiche 3, Français, - granite
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Aucune formation géologique (granit, sel, argile, tuf volcanique) n'est nécessairement meilleure qu'une autre [en ce qui a trait à l'évacuation des déchets radioactifs dans des formations géologiques profondes]. 5, fiche 3, Français, - granite
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Granite felsique. 6, fiche 3, Français, - granite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- granito
1, fiche 3, Espagnol, granito
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Roca plutónica de textura granuda, compuesta por cuarzo, feldespato potásico, plagioclasa y minerales oscuros (principalmente, biotita) en porcentajes, en general, reducidos. El feldespato potásico predomina sobre la plagioclasa. 2, fiche 3, Espagnol, - granito
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Paper
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- granite paper
1, fiche 4, Anglais, granite%20paper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- granite 2, fiche 4, Anglais, granite
- silk paper 3, fiche 4, Anglais, silk%20paper
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A paper] made with fibres of different colours, usually grey and black, to secure the appearance of granite. 4, fiche 4, Anglais, - granite%20paper
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The granite paper is] used for covers and box liners. 4, fiche 4, Anglais, - granite%20paper
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Timbres et oblitération
Fiche 4, La vedette principale, Français
- papier granité
1, fiche 4, Français, papier%20granit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- granité 2, fiche 4, Français, granit%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Papier moucheté imitant l'aspect du granit. 3, fiche 4, Français, - papier%20granit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Certains pays [...] utilisent des papiers [...] granités. Le fabricant mélange à la pâte des fils de soie ou des fibres de couleurs différentes dans le but de décourager les faussaires. (WIRPH, 1979, p. 25). 2, fiche 4, Français, - papier%20granit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- The Mouth
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stippled
1, fiche 5, Anglais, stippled
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The appearance of normal healthy gingival tissue. Due to an irregularity of the surface because of the presence of connective tissue attachment of the attached gingivae to the alveolar bone. It gives the appearance of small nodules and depressions resembling stippled paper. 1, fiche 5, Anglais, - stippled
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cavité buccale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- piqueté
1, fiche 5, Français, piquet%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- granité 1, fiche 5, Français, granit%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aspect du tissu gingival sain normal. Dû à une irrégularité de la surface, à cause de la présence de tissu conjonctif d'attache de la gencive fixée à l'os alvéolaire. Donne une apparence en peau d'orange à la gencive attachée. 1, fiche 5, Français, - piquet%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-03-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- grained
1, fiche 6, Anglais, grained
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Showing granulated surface. 1, fiche 6, Anglais, - grained
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grenu
1, fiche 6, Français, grenu
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- grené 2, fiche 6, Français, gren%C3%A9
correct, adjectif
- grainé 2, fiche 6, Français, grain%C3%A9
correct, adjectif
- à grain non lisse 2, fiche 6, Français, %C3%A0%20grain%20non%20lisse
correct, locution adjectivale
- granité 2, fiche 6, Français, granit%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Grenu, ue. Riche en grains. Se dit [...] des tissus dont le grain est apparent. 2, fiche 6, Français, - grenu
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Grené, ée. Qui offre à la vue et au toucher une multitude de petits grains très rapprochés. 2, fiche 6, Français, - grenu
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tissu crêpe. Sous cette dénomination sont classés tous les tissus qui présentent une surface grenue, à grain non lisse [...]. 3, fiche 6, Français, - grenu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :