TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRENADE FUMIGENE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- smoke grenade
1, fiche 1, Anglais, smoke%20grenade
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
smoke grenade: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - smoke%20grenade
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grenade fumigène
1, fiche 1, Français, grenade%20fumig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grenade fumigène : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - grenade%20fumig%C3%A8ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- smoke grenade
1, fiche 2, Anglais, smoke%20grenade
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grenade producing smoke in various colors, which is used for concealing troop movements, for signaling, or for other purposes. 2, fiche 2, Anglais, - smoke%20grenade
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grenade fumigène
1, fiche 2, Français, grenade%20fumig%C3%A8ne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grenade fumigène : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 2, Français, - grenade%20fumig%C3%A8ne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bombas y granadas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bote de humo
1, fiche 2, Espagnol, bote%20de%20humo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- granada de humo 2, fiche 2, Espagnol, granada%20de%20humo
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Granada de humo. Este tipo de granadas produce un humo coloreado o blanco de corta duración. Aunque es parecida en cuanto al diseño a la granada de fragmentación, la granada de humo no tiene potencial explosivo. [...] Las granadas de humo también son eficaces como señalización tierra-tierra o tierra-aire o como elemento para marcar un objetivo o una zona de aterrizaje. 2, fiche 2, Espagnol, - bote%20de%20humo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


