TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRENADE SATURATION SENSORIELLE [1 fiche]

Fiche 1 2009-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Lethal Weapons
  • Police
CONT

A “Multi-Sensory Grenade” or “Clear-A-Space Device” employs light, sound and malodorant to overwhelm an individual or group [...]

CONT

The Clear A Space Device, which is similiar to a "flash-bang" grenade, but the effects last up to five minutes long. It would be used to disorient and remove personnel from an enclosed area, like a room or a ship's hold.

Terme(s)-clé(s)
  • multi sensory grenade

Français

Domaine(s)
  • Armes non meurtrières
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :